PREGLED SVIH FINANCIJSKIH I POSLOVNIH TEMA, INTERNET USLUGE
PREGLED PRAVNE REGULATIVE - AŽURIRANO
Brzi pregled sadržaja propisa. Projekt je nastao za potrebe poslovnih ljudi koji kontinuirano prate pravnu regulativu kako bi se
informirali da li je objavljen neki novi propis koji se odnosi na njihovu djelatnost.
Radi brzog pregleda, na ovim stranicama nalazi se sažetak sadržaja, a klikom na link može se pregledati originalni izvor i cijeli sadržaj.
NN 154/2003 • »…i neće opskrbljivati nosačima zvuka i videa niti jednu osobu koja se nalazi izvan teritorija ili osobu koja se nalazi na teritoriju, ali za koju tvrtke znaju ili bi trebale razumno pretpostaviti da će nosače zvuka ili videa koji su nabavljeni na taj način prodati izvan teritorija.«
NN 154/2003 • 3. Obvezuje se poduzetnik Dallas d.o.o. da za slučaj ugovaranja novih odredbi u Ugovoru iz točke 1. ove izreke, Agenciji za zaštitu tržišnog natjecanja na ponovnu ocjenu, dostavi nove Ugovore ili anekse istih.
NN 154/2003 • 4. Poduzetnik Dallas d.o.o. obveznik je plaćanja upravne pristojbe u iznosu od 55.000,00 kuna. Upravna pristojba se uplaćuje u korist Državnog proračuna Republike Hrvatske u roku od osam (8) dana od dana dostave ovog rješenja.
NN 154/2003 • I. Agencija za zaštitu tržišnog natjecanja (dalje: Agencija), raspolagala je saznanjima iz kojih je proizlazilo da je poduzetnik Dallas d.o.o. sklopio ugovor s inozemnim poduzetnikom EMI Music, temeljem kojeg se poduzetniku Dallas d.o.o. ustupa ekskluzivna licenca za objavljivanje, prodaju i zaštitu autorskih i srodnih prava za licencne proizvode (nosače zvuka) na teritoriju Republike Hrvatske.
NN 154/2003 • Naime, riječ je o ugovoru koji spada u grupu ugovora iz članka 11. stavka 1. ZZTN, kojeg ugovorne strane temeljem članka 12. ZZTN, moraju obvezno dostaviti Agenciji na ocjenu sukladnosti njegovih odredbi s odredbama ZZTN, i to u roku od trideset (30) dana od dana njihovog sklapanja.
NN 154/2003 • Poduzetnik Dallas d.o.o., zastupan po punomoćnici, odvjetnici Kristini Delfin-Sinovčić, dostavio je predmetni Ugovor podneskom od 1. listopada 2002. S obzirom da isti nije bio dostavljen u izvorniku na engleskom jeziku niti u ovjerenom prijevodu, Agencija je više puta pozivala poduzetnika Dallas d.o.o. na dostavu predmetnog Ugovora i potrebne dokumentacije. Poduzetnik je traženu dokumentaciju u cijelosti dostavio podneskom od 18. studenoga 2002.
NN 154/2003 • Uvidom u odredbe predmetnog Ugovora, Agencija je utvrdila da je u konkretnom slučaju riječ o Ugovoru o licenci za isključivu distribuciju, odnosno o ugovoru kojim je poduzetniku Dallas d.o.o. dana licenca za isključivu distribuciju nosača zvuka i videa poduzetnika EMI Music International na teritoriju RH.
LINK - PREGLED SVIH FINANCIJSKIH I POSLOVNIH TEMA, INTERNET USLUGE
NN 154/2003 • Podneskom 20. veljače 2003., punomoćnica poduzetnika Dallas d.o.o. se očitovala na način da je rečeni Ugovor na snazi te se svake godine produljuje na daljnji vremenski period od godinu dana.
NN 154/2003 • II. Postupak ocjene predmetnog Ugovora proveden je radi utvrđivanja sukladnosti njegovih odredbi s odredbama ZZTN, odnosno radi utvrđivanja je li u konkretnom slučaju riječ o zabranjenom sporazumu iz odredbe članka 7. stavka 1. ZZTN.
NN 154/2003 • S obzirom da tržišno natjecanje koje se primjenjuje na području Republike Hrvatske trenutno ne sadrži podzakonske akte kojima se detaljno uređuje način ocjene tzv. vertikalnih sporazuma, u konkretnom slučaju ugovora s elementima sporazuma o isključivoj distribuciji, Agencija je u postupku ocjene ovog ugovora primjenjivala načine, kriterije i standarde komparativnog prava Europske unije o ocjeni takvih sporazuma.
NN 154/2003 • Tržišno natjecanje je navedenim sporazumom uređeno člancima 40., 69. i 70. Posljednjim je člankom, u stavku 2., između ostalog propisano da će se svako ponašanje suprotno pravilima slobodnog tržišnog natjecanja ocjenjivati na temelju kriterija koji proizlaze iz primjene pravila o tržišnom natjecanju u Zajednici, posebice članaka 81., 82., 86. i 87. Ugovora o osnivanju Europske zajednice i instrumenata za tumačenje koje su usvojile njezine institucije.
NN 154/2003 • Odredbe članka 40. i 70. SSP-a sadržajno odgovaraju odredbama članka 27. i 35. Privremenog sporazuma o trgovinskim i s njima povezanim pitanjima između Republike Hrvatske i Europske zajednice. Navedeni je sporazum sklopljen, također, 29. listopada 2001., privremeno se primjenjivao od 1. siječnja 2002., a stupio je na snagu 1. ožujka 2002., te će se primjenjivati do stupanja na snagu SSP-a. Naime, Hrvatski sabor je na sjednici održanoj 5. prosinca 2001. donio Zakon o potvrđivanju Privremenog sporazuma o trgovinskim i s njima povezanim pitanjima između Republike Hrvatske i Europske zajednice, objavljenog u »Narodnim novinama – Međunarodni ugovori«, broj 15/01.
NN 154/2003 • Naime, vertikalnim sporazumima smatraju se sporazumi ili usklađeno djelovanje između dviju ili više ugovornih strana, od kojih svaka radi ispunjenja svrhe ugovora djeluje na različitoj razini proizvodnog ili distribucijskog lanca, te kojima se određuju uvjeti pod kojim ugovorne strane mogu kupovati, prodavati ili preprodavati određene robe ili usluge (npr. ugovor o isključivoj distribuciji, ugovor o selektivnoj distribuciji, ugovor o isključivoj kupnji i ugovor o franchisingu).
NN 154/2003 • Također treba napomenuti da unatoč činjenici što predmetni Ugovor nosi naziv, Ugovor o licenci isti sadrži elemente ugovora o distribuciji kojim je poduzetnik Dallas d.o.o. dobio licencu za distribuciju nosača zvuka i videa na teritoriju Republike Hrvatske.
PRETHODNO - SLJEDEĆA STRANICA IZBOR:
Broj 12/08, Broj 116/06,
Broj 203/03, Broj 81/96,
Broj 100/09, Broj 147/04
LINK - POSLOVNI SAVJETI, PRAVNA POMOĆ, IDEJE ZA NOVI POSAO