PREGLED SVIH FINANCIJSKIH I POSLOVNIH TEMA, INTERNET USLUGE
PREGLED PRAVNE REGULATIVE - AŽURIRANO
Brzi pregled sadržaja propisa. Projekt je nastao za potrebe poslovnih ljudi koji kontinuirano prate pravnu regulativu kako bi se
informirali da li je objavljen neki novi propis koji se odnosi na njihovu djelatnost.
Radi brzog pregleda, na ovim stranicama nalazi se sažetak sadržaja, a klikom na link može se pregledati originalni izvor i cijeli sadržaj.
NN 200/2003 • Zabrana iz stavka prvog ove točke odnosi se i na pošiljke žive peradi koje potječu iz drugih zemalja, odnosno regija ako se provoze preko područja Švedske – pokrajina Dalarna.
NN 200/2003 • b) proizvode od jaja koji su prije ili tijekom proizvodnje podvrgnuti toplinskoj obradi sušenja u proizvodnji jaja u prahu, pasterizacije ili sterilizacije.
NN 200/2003 • Danom stupanja na snagu ove Naredbe prestaje važiti Naredba o zabrani uvoza u Republiku Hrvatsku i provoza preko područja Republike Hrvatske peradi i proizvoda od peradi podrijetlom iz Švedske radi sprečavanja unošenja u Republiku Hrvatsku newcastelske bolesti (»Narodne novine« br. 179/03.).
NN 200/2003 • Ova naredba stupa na snagu danom objave u »Narodnim novinama«.
NN 200/2003 • O ZABRANI UVOZA U REPUBLIKU HRVATSKU I PROVOZA PREKO PODRUČJA REPUBLIKE HRVATSKE PERADI I PROIZVODA OD PERADI PODRIJETLOM IZ NORVEŠKE – OPĆINA BUSKERUD RADI SPREČAVANJA UNOŠENJA U REPUBLIKU HRVATSKU NEWCASTELSKE BOLESTI
NN 200/2003 • Zabranjuje se uvoz u Republiku Hrvatsku i provoz preko područja Republike Hrvatske pošiljaka:
NN 200/2003 • f) proizvoda životinjskog podrijetla (od peradi) namijenjenih hranidbi životinja, za industrijsku uporabu ili uporabu u poljodjelstvu,
LINK - PREGLED SVIH FINANCIJSKIH I POSLOVNIH TEMA, INTERNET USLUGE
NN 200/2003 • Zabrana iz stavka prvog ove točke odnosi se i na pošiljke žive peradi koja potječe iz drugih zemalja, odnosno regija ako se provoze preko područja Norveške – općina Buskerud.
NN 200/2003 • a) hermetički zatvorenih toplinski obrađenih konzervi od mesa peradi i pernate divljači koje su tijekom proizvodnje bile podvrgnute obradi sa Fo vrijednosti 3 i više, odnosno trajne konzerve.
NN 200/2003 • b) proizvoda od jaja koji su prije ili tijekom proizvodnje podvrgnuti toplinskoj obradi sušenja u proizvodnji jaja u prahu, pasterizacije ili sterilizacije.
NN 200/2003 • Ova naredba stupa na snagu danom objave u »Narodnim novinama«.
NN 200/2003 • Na temelju članka 69. točka 1., točke 4. do 8., i točka 10., članka 70., članka 72. i članka 78. Zakona o obveznim i dobrovoljnim mirovinskim fondovima (»Narodne novine« br. 49/99 i 63/00) i članaka 21. i 23. Zakona o izmjenama i dopunama Zakona o obveznim i dobrovoljnim mirovinskim fondovima (»Narodne novine« br. 103/03) Savjet Agencije za nadzor mirovinskih fondova i osiguranja na sjednici održanoj 15. prosinca 2003., donio je
NN 200/2003 • (2) U stavku 4. nakon riječi «uloženo» dodaje se riječ »najviše«. Nakon toga dodaje se tekst koji glasi: »Ukoliko je imovina mirovinskog fonda manja od 100 milijuna kuna, u bankovne depozite u jednoj ili više međusobno povezanih banaka može biti uloženo najviše 5% imovine fonda.«.
NN 200/2003 • (3) U stavku 5. na kraju rečenice briše se točka te se dodaju riječi: »ili jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave.«
PRETHODNO - SLJEDEĆA STRANICA IZBOR:
Broj 34/07, Broj 17/07,
Broj 76/97, Broj 131/07,
Broj 126/09, Broj 150/08
LINK - POSLOVNI SAVJETI, PRAVNA POMOĆ, IDEJE ZA NOVI POSAO