PREGLED SVIH FINANCIJSKIH I POSLOVNIH USLUGA, INTERNET USLUGE
NOVI BRZI PREGLED ZAKONSKE REGULATIVE
Brzi pregled sadržaja propisa. Projekt je nastao za potrebe poslovnih ljudi koji kontinuirano prate pravnu regulativu kako bi se
informirali da li je objavljen neki novi propis koji se odnosi na njihovu djelatnost.
Radi brzog pregleda, na ovim stranicama nalazi se sažetak sadržaja, a klikom na link može se pregledati originalni izvor i cijeli sadržaj.
NN 54/2007 • 14. prekid (Break): vrijeme kada je član posade zrakoplova slobodan od svake dužnosti i koje se računa kao dužnost, a kraće je od vremena odmora (rest period).
NN 54/2007 • 16. sektor (Sector): jedan let, od trenutka kada zrakoplov započne vožnju vlastitim pogonom do trenutka zaustavljanja zrakoplova, na određenom parkirnom položaju, nakon leta.
NN 54/2007 • 17. slobodan dan (Single Day Free of Duty): dan oslobođen od svih dužnosti koji uključuje dvije lokalne noći. Vrijeme odmora može činiti dio slobonog dana.
NN 54/2007 • 18. uvećana letačka posada (Augmented Flight Crew): letačka posada koju čini veći broj od minimalno propisanog broja članova letačke posade. Dodatni članovi posade se prevoze da bi se omogućila zamjena članova letačke posade drugim odgovarajuće osposobljenim članovima letačke posade.
NN 54/2007 • 20. vrijeme dužnosti (Duty Period): vrijeme koje počinje u trenutku kada zračni prijevoznik zahtijeva da član posade zrakoplova započne dužnost i završava kada je član posade zrakoplova slobodan od svih dužnosti.
NN 54/2007 • 21. vrijeme odmora (Rest Period): određen i neprekinut period vremena za vrijeme kojega je član posade zrakoplova slobodan od svih dužnosti i dežurstva.
NN 54/2007 • 22. vrijeme javljanja (Reporting Time): vrijeme u kojemu zračni prijevoznik zahtijeva da se član posade zrakoplova javi na dužnost.
LINK - PREGLED SVIH FINANCIJSKIH I POSLOVNIH USLUGA, INTERNET USLUGE
NN 54/2007 • 24. vrijeme letačke dužnosti (Flight Duty Period – FDP): bilo koje vrijeme tijekom kojeg osoba obavlja dužnosti u zrakoplovu kao član njegove posade. Vrijeme letačke dužnosti počinje u trenutku kada zračni prijevoznik zahtijeva da se član posade zrakoplova prijavi za let ili seriju letova i završava na kraju zadnjeg leta na kojem je taj član posade na dužnosti (operating crew member).
NN 54/2007 • 25. vrijeme putovanja (Travelling Time): je vrijeme od trenutka polaska od kuće do određenog mjesta javljanja (reporting place) i obrnuto, te vrijeme lokalnog prijevoza od mjesta odmora do mjesta početka dužnosti i obrnuto.
NN 54/2007 • (1) Prilikom planiranja rasporeda radnog vremena zračni prijevoznik mora uzeti u obzir opći princip prilagođavanja posla članovima posade zrakoplova s ciljem zaštite njihova zdravlja i sigurnosti.
NN 54/2007 • (1) Zračni prijevoznik mora odrediti domaću bazu za svakog člana posade zrakoplova.
NN 54/2007 • (2) Prilikom planiranja rasporeda rada zračni prijevoznik mora uzeti u obzir vezu između frekvencija, dužine trajanja vremena leta i dužine trajanja odmora, te obratiti pažnju na kumulativne efekte dugotrajnog radnog vremena isprekidanih s kratkim/minimalnim odmorima.
NN 54/2007 • (4) Zračni prijevoznik mora osigurati da je dužina trajanja odmora prije započinjanja sljedeće radne obveze dovoljna da omogući posadi zrakoplova oporavak od prethodnih dužnosti.
NN 54/2007 • 1. u Operativnom priručniku propisati shemu ograničenja vremena letačke dužnosti i odredaba o odmoru (flight and duty time limitation and rest requirement scheme) za sve članove posade zrakoplova u skladu s odredbama ovoga Pravilnika;
PRETHODNO - SLJEDEĆA STRANICA IZBOR:
Broj 54/08, Broj 30/02,
Broj 18/07, Broj 153/09,
Broj 10/00, Broj 81/05
LINK - SERVIS SA POSLOVNIM INFORMACIJAMA, PROGRAMIMA I USLUGAMA