PREGLED SVIH FINANCIJSKIH I POSLOVNIH TEMA, INTERNET USLUGE
BESPLATNI PREGLED PRAVNE REGULATIVE
Brzi pregled sadržaja propisa. Projekt je nastao za potrebe poslovnih ljudi koji kontinuirano prate pravnu regulativu kako bi se
informirali da li je objavljen neki novi propis koji se odnosi na njihovu djelatnost.
Radi brzog pregleda, na ovim stranicama nalazi se sažetak sadržaja, a klikom na link može se pregledati originalni izvor i cijeli sadržaj.
NN 154/2003 • 1. Utvrđuje se ništavom odredba članka 5.2. Licencnog ugovora, pod nazivom Obveze tvrtki, u dijelu koji glasi:
NN 154/2003 • »…i neće opskrbljivati nosačima zvuka i videa niti jednu osobu koja se nalazi izvan teritorija ili osobu koja se nalazi na teritoriju, ali za koju tvrtke znaju ili bi trebale razumno pretpostaviti da će nosače zvuka ili videa koji su nabavljeni na taj način prodati izvan teritorija.«
NN 154/2003 • 2. Nalaže se poduzetniku Dallas d.o.o. da odredbu Licencnog ugovora koja je utvrđena ništavom u točki 1. izreke ovog rješenja briše i u roku od trideset (30) dana od dana dostave ovog rješenja Agenciji za zaštitu tržišnog natjecanja dostavi dokaz o izvršenju ovog naloga.
NN 154/2003 • 3. Obvezuje se poduzetnik Dallas d.o.o. da za slučaj ugovaranja novih odredbi u Ugovoru iz točke 1. ove izreke, Agenciji za zaštitu tržišnog natjecanja na ponovnu ocjenu, dostavi nove Ugovore ili anekse istih.
NN 154/2003 • 4. Poduzetnik Dallas d.o.o. obveznik je plaćanja upravne pristojbe u iznosu od 55.000,00 kuna. Upravna pristojba se uplaćuje u korist Državnog proračuna Republike Hrvatske u roku od osam (8) dana od dana dostave ovog rješenja.
NN 154/2003 • I. Agencija za zaštitu tržišnog natjecanja (dalje: Agencija), raspolagala je saznanjima iz kojih je proizlazilo da je poduzetnik Dallas d.o.o. sklopio ugovor s inozemnim poduzetnikom EMI Music, temeljem kojeg se poduzetniku Dallas d.o.o. ustupa ekskluzivna licenca za objavljivanje, prodaju i zaštitu autorskih i srodnih prava za licencne proizvode (nosače zvuka) na teritoriju Republike Hrvatske.
NN 154/2003 • Slijedom iznijetog, ravnatelj Agencije je 10. srpnja 2001., sukladno članku 33. stavku 2. ZZTN, pokrenuo po službenoj dužnosti postupak u ovom predmetu, odnosno pozvao poduzetnika Dallas d.o.o. na dostavu rečenog ugovora.
NN 154/2003 • Naime, riječ je o ugovoru koji spada u grupu ugovora iz članka 11. stavka 1. ZZTN, kojeg ugovorne strane temeljem članka 12. ZZTN, moraju obvezno dostaviti Agenciji na ocjenu sukladnosti njegovih odredbi s odredbama ZZTN, i to u roku od trideset (30) dana od dana njihovog sklapanja.
NN 154/2003 • Poduzetnik Dallas d.o.o., zastupan po punomoćnici, odvjetnici Kristini Delfin-Sinovčić, dostavio je predmetni Ugovor podneskom od 1. listopada 2002. S obzirom da isti nije bio dostavljen u izvorniku na engleskom jeziku niti u ovjerenom prijevodu, Agencija je više puta pozivala poduzetnika Dallas d.o.o. na dostavu predmetnog Ugovora i potrebne dokumentacije. Poduzetnik je traženu dokumentaciju u cijelosti dostavio podneskom od 18. studenoga 2002.
NN 154/2003 • Uvidom u odredbe predmetnog Ugovora, Agencija je utvrdila da je u konkretnom slučaju riječ o Ugovoru o licenci za isključivu distribuciju, odnosno o ugovoru kojim je poduzetniku Dallas d.o.o. dana licenca za isključivu distribuciju nosača zvuka i videa poduzetnika EMI Music International na teritoriju RH.
LINK - PREGLED SVIH FINANCIJSKIH I POSLOVNIH TEMA, INTERNET USLUGE
NN 154/2003 • Agencija je uvidom u odredbe Ugovora utvrdila da je sklopljen na vremenski period od dvije godine, počevši od 23. svibnja 1996. Stoga je Agencija zatražila očitovanje od poduzetnika Dallas d.o.o. o tome da je li predmetni Ugovor na snazi, s obzirom da u dostavljenoj dokumentaciji nije bila dostavljena izjava o njegovom raskidu.
NN 154/2003 • Podneskom 20. veljače 2003., punomoćnica poduzetnika Dallas d.o.o. se očitovala na način da je rečeni Ugovor na snazi te se svake godine produljuje na daljnji vremenski period od godinu dana.
NN 154/2003 • II. Postupak ocjene predmetnog Ugovora proveden je radi utvrđivanja sukladnosti njegovih odredbi s odredbama ZZTN, odnosno radi utvrđivanja je li u konkretnom slučaju riječ o zabranjenom sporazumu iz odredbe članka 7. stavka 1. ZZTN.
NN 154/2003 • S obzirom da tržišno natjecanje koje se primjenjuje na području Republike Hrvatske trenutno ne sadrži podzakonske akte kojima se detaljno uređuje način ocjene tzv. vertikalnih sporazuma, u konkretnom slučaju ugovora s elementima sporazuma o isključivoj distribuciji, Agencija je u postupku ocjene ovog ugovora primjenjivala načine, kriterije i standarde komparativnog prava Europske unije o ocjeni takvih sporazuma.
NN 154/2003 • Ovlaštenje na primjenu ovih pravila Agencija temelji na odredbi članka 70. stavka 2. Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju između Europskih zajednica i njihovih država članica i Republike Hrvatske, sklopljenog 29. listopada 2001. (»Narodne novine - Međunarodni sporazumi«, broj 14/01; dalje: SSP).
NN 154/2003 • Tržišno natjecanje je navedenim sporazumom uređeno člancima 40., 69. i 70. Posljednjim je člankom, u stavku 2., između ostalog propisano da će se svako ponašanje suprotno pravilima slobodnog tržišnog natjecanja ocjenjivati na temelju kriterija koji proizlaze iz primjene pravila o tržišnom natjecanju u Zajednici, posebice članaka 81., 82., 86. i 87. Ugovora o osnivanju Europske zajednice i instrumenata za tumačenje koje su usvojile njezine institucije.
NN 154/2003 • Odredbe članka 40. i 70. SSP-a sadržajno odgovaraju odredbama članka 27. i 35. Privremenog sporazuma o trgovinskim i s njima povezanim pitanjima između Republike Hrvatske i Europske zajednice. Navedeni je sporazum sklopljen, također, 29. listopada 2001., privremeno se primjenjivao od 1. siječnja 2002., a stupio je na snagu 1. ožujka 2002., te će se primjenjivati do stupanja na snagu SSP-a. Naime, Hrvatski sabor je na sjednici održanoj 5. prosinca 2001. donio Zakon o potvrđivanju Privremenog sporazuma o trgovinskim i s njima povezanim pitanjima između Republike Hrvatske i Europske zajednice, objavljenog u »Narodnim novinama – Međunarodni ugovori«, broj 15/01.
NN 154/2003 • Sukladno gore navedenom, Agencija je pored ZZTN koristila kriterije i standarde Komisije europske zajednice (EZ) o primjeni članka 81(3) Ugovora na kategorije vertikalnih sporazuma i usklađeno djelovanje.
NN 154/2003 • Naime, vertikalnim sporazumima smatraju se sporazumi ili usklađeno djelovanje između dviju ili više ugovornih strana, od kojih svaka radi ispunjenja svrhe ugovora djeluje na različitoj razini proizvodnog ili distribucijskog lanca, te kojima se određuju uvjeti pod kojim ugovorne strane mogu kupovati, prodavati ili preprodavati određene robe ili usluge (npr. ugovor o isključivoj distribuciji, ugovor o selektivnoj distribuciji, ugovor o isključivoj kupnji i ugovor o franchisingu).
NN 154/2003 • Također treba napomenuti da unatoč činjenici što predmetni Ugovor nosi naziv, Ugovor o licenci isti sadrži elemente ugovora o distribuciji kojim je poduzetnik Dallas d.o.o. dobio licencu za distribuciju nosača zvuka i videa na teritoriju Republike Hrvatske.
PRETHODNA STRANICA - SLJEDEĆA IZBOR:
Broj 12/08, Broj 116/06,
Broj 203/03, Broj 81/96,
Broj 100/09, Broj 147/04
LINK - PREGLED SVIH FINANCIJSKIH I POSLOVNIH TEMA ZA PODUZETNIKE