PREGLED SVIH FINANCIJSKIH I POSLOVNIH TEMA, INTERNET USLUGE
BESPLATNI PREGLED PRAVNE REGULATIVE
Brzi pregled sadržaja propisa. Projekt je nastao za potrebe poslovnih ljudi koji kontinuirano prate pravnu regulativu kako bi se
informirali da li je objavljen neki novi propis koji se odnosi na njihovu djelatnost.
Radi brzog pregleda, na ovim stranicama nalazi se sažetak sadržaja, a klikom na link može se pregledati originalni izvor i cijeli sadržaj.
NN 195/2003 • – zauzete kratke pozicije u nekom instrumentu uvijek se smatraju dijelom knjige trgovanja;
NN 195/2003 • – sve derivate, osim onih koji služe kao zaštita od rizika koje nosi financijski instrument koji nije raspoređen u knjigu trgovanja. Ako banka proda ili na drugi način otuđi taj instrument, dužna je derivat koji je služio za zaštitu, rasporediti u knjigu trgovanja.
NN 195/2003 • Banka ne mora u knjigu trgovanja rasporediti terminsku kupnju ili prodaju vrijednosnih papira ukoliko ih namjerava na dan namire rasporediti u kategorije ulaganja koja se drže do dospijeća ili kategoriju financijske imovine raspoložive za prodaju.
NN 195/2003 • Knjiga trgovanja obuhvaća i sve one financijske instrumente, pozicije u robi i robnim derivatima te ostale nefinancijske instrumente koje je banka pribavila radi zaštite stavaka uključenih u knjigu trgovanja.
NN 195/2003 • Iz knjige trgovanja izuzeti su svi oni financijski instrumenti, pozicije u robi i robnim derivatima te ostali nefinancijski instrumenti koje je banka pribavila od druge strane radi zaštite stavaka koje nisu uključene u knjigu trgovanja. Izuzeće traje tako dugo dok traje i zaštita.
NN 195/2003 • Iz knjige trgovanja izuzeti su svi oni financijski instrumenti, pozicije u robi i robnim derivatima te ostali nefinancijski instrumenti koje je banka posjedovala prije definiranja zaštite stavaka koje nisu uključene u knjigu trgovanja ukoliko su ispunjeni svi sljedeći uvjeti:
NN 195/2003 • – banka svojom politikom utvrđuje mogućnosti ovakve zaštite i uvjete pod kojima se ona može uspostaviti
NN 195/2003 • – postoji jasno definirana izloženost riziku od kojeg se banka nastoji zaštititi
NN 195/2003 • – kao instrument zaštite koristi se stavka koja bi, da nije definirana kao instrument zaštite, obavezno bila uključena u knjigu trgovanja
NN 195/2003 • – uspostavom odnosa zaštite između zaštićene stavke i instrumenta zaštite postiže se djelotvorna zaštita.
LINK - PREGLED SVIH FINANCIJSKIH I POSLOVNIH TEMA, INTERNET USLUGE
NN 195/2003 • Pod pojmom »djelotvorne zaštite« u smislu ove upute podrazumijeva se ona zaštita kod koje na početku i tijekom njezina trajanja banka može očekivati da će promjene fer vrijednosti ili novčanoga tijeka zaštićene stavke biti gotovo u cijelosti prebijene (stvarni su rezultati između 80 i 120%) promjenama fer vrijednosti ili novčanog tijeka instrumenta zaštite.
NN 195/2003 • U skladu s točkom 3.1.4. Odluke pod (d) ugovor se smatra interprofesionalnim:
NN 195/2003 • a) ako ga je banka sklopila s drugom bankom koja ima sjedište u Hrvatskoj ili u zemlji članici OECD-a ili
NN 195/2003 • b) ako ga je banka sklopila s drugom bankom sa sjedištem u nekoj zemlji koja nije članica OECD-a, ali je Hrvatska narodna banka odobrila takav tretman ili
NN 195/2003 • c) ako je sklopljen preko priznatih klirinških kuća ili priznatih burza.
NN 195/2003 • Države članice OECD-a (Organizacije za ekonomsku suradnju i razvoj, engl. Organization for Economic Cooperation and Development) jesu: Australija, Austrija, Belgija, Češka, Danska, Finska, Francuska, Grčka, Irska, Island, Italija, Japan, Kanada, Koreja, Luksemburg, Mađarska, Meksiko, Nizozemska, Novi Zeland, Norveška, Njemačka, Poljska, Portugal, Sjedinjene Američke Države, Slovačka, Španjolska, Švedska, Švicarska, Turska i Velika Britanija.
NN 195/2003 • Pod pojmom »priznate burze« u skladu s Odlukom podrazumijevaju se sve one burze koje je kao takve priznala Hrvatska narodna banka, a udovoljavaju sljedećim uvjetima:
NN 195/2003 • a) imaju sjedište u Hrvatskoj ili zemljama članicama OECD-a;
NN 195/2003 • c) posjeduju pravilnike (izdane ili odobrene od nadležnog tijela zemlje u kojoj je sjedište burze) koji definiraju uvjete poslovanja burze, uvjete pristupa burzi i uvjete koje mora zadovoljiti svaki ugovorni odnos da bi bio sklopljen na toj burzi;
NN 195/2003 • d) posjeduju mehanizam namire koji osigurava podložnost ugovora navedenih u prvom stavku točke 4.4. Odluke dnevnoj procjeni vrijednosti – engl. margining.
PRETHODNA STRANICA - SLJEDEĆA IZBOR:
Broj 91/09, Broj 25/02,
Broj 39/02, Broj 36/08,
Broj 18/92, Broj 73/00
LINK - PREGLED SVIH FINANCIJSKIH I POSLOVNIH TEMA ZA PODUZETNIKE