PREGLED SVIH FINANCIJSKIH I POSLOVNIH TEMA, INTERNET USLUGE
BESPLATNI PREGLED PRAVNE REGULATIVE
Brzi pregled sadržaja propisa. Projekt je nastao za potrebe poslovnih ljudi koji kontinuirano prate pravnu regulativu kako bi se
informirali da li je objavljen neki novi propis koji se odnosi na njihovu djelatnost.
Radi brzog pregleda, na ovim stranicama nalazi se sažetak sadržaja, a klikom na link može se pregledati originalni izvor i cijeli sadržaj.
NN 30/2008 • 1. U točki 17. MRS-a 37 navodi se da je obvezujući događaj prošli događaj koji dovodi do sadašnje obveze za koju subjekt nema realnu alternativu da ju podmiri.
NN 30/2008 • 2. Točka 19. MRS-a 37 kaže da se rezerviranja priznaju samo za »obveze koje su proizašle iz prošlih događaja neovisnih od budućeg djelovanja subjekta«.
NN 30/2008 • 3. Direktiva Europske unije o otpadu električne i elektroničke opreme (u nastavku: Direktiva EU), koja regulira prikupljanje, obradu, recikliranje i ekološki prihvatljivo odlaganje otpadne opreme, pokrenulo je pitanja o vremenu priznavanja obveze zbog razgradnje otpada električne i elektroničke opreme. Direktiva razlikuje »novi« otpad i »otpad prethodnih razdoblja«, kao i otpad iz kućanstava i drugih izvora. Novi otpad odnosi se na proizvode prodane nakon 13. kolovoza 2005. godine. Sva kućanska oprema prodana prije toga datuma smatra se otpadom prethodnih razdoblja u smislu Direktive.
NN 30/2008 • 4. Direktiva navodi da troškove zbrinjavanja otpada kućanske opreme iz prethodnih razdoblja trebaju snositi proizvođači te opreme koji su na tržištu prisutni u razdoblju koji zakonom određuje svaka država članica (razdoblje mjerenja). Direktiva navodi da je svaka država članica dužna uvesti mehanizam kojim će proizvođači sudjelovati u troškovima razmjerno »npr. razmjerno svojim udjelima na tržištu po vrsti opreme«.
NN 30/2008 • 5. Moguće je da pojedine države članice nekoliko pojmova koji se koriste u Tumačenju, kao što je »tržišni udio« i »razdoblje mjerenja«, različito definiraju u svojim relevantnim zakonima. Primjerice, razdoblje mjerenja može biti određeno u trajanju od jedne godine ili samo jednog mjeseca. Slično tomu, mjerenje tržišnog udjela te formule za izračunavanje obveze mogu se razlikovati temeljem različitih nacionalnih zakona. Ipak, svi ti primjeri utječu samo na mjerenje obveze, što nije u djelokrugu tumačenja.
NN 30/2008 • 6. Ovo tumačenje daje smjernice za priznavanje obveza u financijskim izvještajima proizvođača temeljem zbrinjavanja otpada prema Direktivi EU o otpadu električne i elektroničke opreme a temeljem prodaje kućanske opreme iz prethodnih razdoblja.
NN 30/2008 • 7. Tumačenje ne obrađuje ni novi otpad, ni otpad iz ranijih razdoblja iz nekih drugih izvora osim kućanstava. Obveza temeljem zbrinjavanja tog otpada primjereno je obrađena u MRS-u 37. Međutim, ako neki nacionalni zakoni novi otpad iz kućanstava tretiraju slično kao otpad iz kućanstava iz prethodnih razdoblja, načela ovoga tumačenja primjenjuju se hijerarhijski po točkama 10.-12. MRS-a 8. Hijerarhija MRS-a 8 također je mjerodavna za druge propise koji nameću obveze na način sličan modelu pripisivanja troškova koji je određen u Direktivi EU.
NN 30/2008 • 8. Odbor za tumačenje međunarodnog financijskog izvještavanja je zamoljen da u kontekstu razgradnje otpada električne i elektroničke opreme odredi obvezujući događaj prema točki 14.a MRS-a 37 radi priznavanja rezerviranja za troškove zbrinjavanja otpada:
NN 30/2008 • 9. Sudjelovanje na tržištu tijekom razdoblja mjerenja je obvezujući događaj temeljem točke 14. a) MRS-a 37. Slijedom toga, obveza za troškove zbrinjavanja otpada kućanske opreme iz prethodnih razdoblja ne nastaje u trenutku proizvodnje ili prodaje tih proizvoda. Zbog toga što je obveza za kućansku opremu iz prethodnih razdoblja povezana sa sudjelovanjem na tržištu u razdoblju mjerenja, a ne s proizvodnjom ili prodajom predmeta koji se zbrinjavaju, obveze nema sve dok ne postoji tržišni udjel tijekom razdoblja mjerenja, odnosno osim u slučaju postojanja tržišnog udjela tijekom razdoblja mjerenja. Vrijeme nastanka obvezujućeg događaja može biti neovisno o konkretnom razdoblju u kojem se poduzimaju radnje povezane sa zbrinjavanjem otpada te s tim povezanim nastalim troškovima.
NN 30/2008 • 10. Subjekt je obvezan ovo tumačenje primjenjivati na godišnja razdoblja koja započinju na dan ili nakon 1. prosinca 2005. godine. Potiče se na njegovu raniju primjenu. Ako neki subjekt ovo tumačenje primijeni na neko razdoblje koje je započelo prije 1. prosinca 2005. godine, dužan je tu činjenicu i objaviti.
LINK - PREGLED SVIH FINANCIJSKIH I POSLOVNIH TEMA, INTERNET USLUGE
NN 30/2008 • 11. Promjene računovodstvenih politika se obračunavaju u skladu s MRS-om 8.
NN 30/2008 • Tumačenje 7 Odbora za tumačenje međunarodnog financijskog izvještavanja
NN 30/2008 • 1. Ovo tumačenje daje smjernice za način primjene zahtjeva iz MRS-a 29 u izvještajnom razdoblju u kojem subjekt utvrdi 3 postojanje hiperinflacije u gospodarstvu svoje funkcijske valute pri čemu u gospodarstvu nije prevladavala hiperinflacija u prethodnom razdoblju, te stoga subjekt prepravlja svoje financijske izvještaje u skladu s MRS-om 29.
NN 30/2008 • 3. U izvještajnom razdoblju u kojem subjekt utvrdi postojanje hiperinflacije u gospodarstvu svoje funkcijske valute a koje nije bilo hiperinflacijsko u prethodnom razdoblju, subjekt je dužan primijeniti zahtjeve MRS-a 29 kao da je gospodarstvo oduvijek bilo hiperinflacijsko. Prema tome, vezano za nenovčane stavke vrednovane po povijesnom trošku, početna bilanca subjekta za najranije razdoblje prezentirano u financijskim izvještajima se prepravlja na način da odražava učinak inflacije od datuma stjecanja imovine i nastanka, odnosno preuzimanja obveza do zaključnog datuma bilance izvještajnog razdoblja. Za razliku od toga, kod nenovčanih stavki koje su u početnoj bilanci iskazane u iznosima koji su tekući a ne odnose se na dan stjecanja, odnosno nastanka, prepravljanje treba odraziti učinak inflacije od datuma utvrđivanja knjigovodstvenih iznosa do datuma bilance izvještajnog razdoblja.
NN 30/2008 • 4. Na zaključni dan bilance, odgođene porezne stavke se priznaju i mjere sukladno MRS-u 12. Međutim, iznosi odgođenih poreza u početnoj bilanci izvještajnog razdoblja utvrđuju se kako slijedi:
NN 30/2008 • Subjekt primjenjuje postupke pod (a) i (b) prilikom prepravljanja odgođenih poreznih stavki u početnoj bilanci bilo kojeg usporednog razdoblja u prepravljenim financijskim izvještajima za izvještajno razdoblje u kojem primjenjuje MRS 29.
NN 30/2008 • 5. Nakon što je subjekt prepravio svoje financijske izvještaje, svi usporedni iznosi u financijskim izvještajima kasnijeg razdoblja, uključujući odgođene porezne stavke, se prepravljaju na način da se promjena mjerne jedinice za to kasnije izvještajno razdoblje primijeni samo na prepravljene financijske izvještaje prethodnog izvještajnog razdoblja.
NN 30/2008 • 6. Subjekt je dužan ovo tumačenje primjenjivati na godišnja razdoblja koja započinju na dan ili nakon 1. ožujka 2006. godine. Subjekti se potiču na njegovu raniju primjenu. Ako neki subjekt ovo tumačenje primjenjuje na razdoblje koje započinje prije 1. ožujka 2006. godine, dužan je tu činjenicu i objaviti.
NN 30/2008 • 3 Prepoznavanje hiperinflacije se temelji na subjektovoj procjeni kriterija iz točke 3. MRS-a 29.
NN 30/2008 • Tumačenje 8 Odbora za tumačenje međunarodnog financijskog izvještavanja
PRETHODNA STRANICA - SLJEDEĆA
IZBOR:
Broj 12/06, Broj 150/04,
Broj 39/06, Broj 95/05,
Broj 121/05, Broj 57/93
LINK - PREGLED SVIH FINANCIJSKIH I POSLOVNIH TEMA ZA PODUZETNIKE