PREGLED SVIH FINANCIJSKIH I POSLOVNIH TEMA, INTERNET USLUGE
BESPLATNI PREGLED PRAVNE REGULATIVE
Brzi pregled sadržaja propisa. Projekt je nastao za potrebe poslovnih ljudi koji kontinuirano prate pravnu regulativu kako bi se
informirali da li je objavljen neki novi propis koji se odnosi na njihovu djelatnost.
Radi brzog pregleda, na ovim stranicama nalazi se sažetak sadržaja, a klikom na link može se pregledati originalni izvor i cijeli sadržaj.
NN 39/2007 • 3) Zabranjeno je stavljati na tržište proizvode životinjskog podrijetla koji sadrže materijale od goveda podrijetlom iz zemalja ili regija svrstanih u kategoriju 5 Poglavlja C Dodatka II. ovoga Pravilnika, osim ako potječu:
NN 39/2007 • (a) od životinja rođenih nakon datuma od kojeg je stupila na snagu zabrana hranidbe preživača životinjskim bjelančevinama dobivenim od sisavaca; ili
NN 39/2007 • (b) od životinja koje su rođene, uzgajane i boravile u stadima za koja je potvrđeno da su najmanje posljednjih sedam godina bila slobodna od GSE.
NN 39/2007 • – Ako je zemlja ili regija zemlje svrstana u kategoriju 5 Poglavlja C Dodatka II. ovoga Pravilnika zabranjen je izvoz i uvoz proizvoda životinjskog podrijetla. Navedena se zabrana ne odnosi na proizvode životinjskog podrijetla iz Dodatka VIII. Poglavlja C ovoga Pravilnika, koji ispunjavaju uvjete iz navedenog Poglavlja. Navedene proizvode mora pratiti veterinarsko-zdravstvena svjedodžba izdana od službenog veterinara, kojom se potvrđuje da su ti proizvodi proizvedeni u skladu s odredbama ovoga Pravilnika.
NN 39/2007 • 4) Kad se neka životinja premješta iz zemlje ili regije u neku zemlju ili regiju uključenu u drugu kategoriju, istu treba svrstati u najvišu kategoriju od zemalja ili regija u kojima je boravila više od dvadeset-četiri sata, osim ako se može dokazati da životinja nije dobila hranu iz zemlje ili regije svrstane u tu najvišu kategoriju.
NN 39/2007 • 5) Proizvode životinjskog podrijetla za koje su ovim člankom određena posebna pravila, moraju pratiti odgovarajuće veterinarsko-zdravstvene svjedodžbe i komercijalni dokumenti u skladu sa člancima 17. i 18. ovoga Pravilnika.
NN 39/2007 • 6) Pri uvozu, proizvodi životinjskog podrijetla moraju udovoljavati uvjetima iz Dodatka IX. Poglavlja A, C, F i G ovoga Pravilnika.
NN 39/2007 • 7) Odredbe ovoga članka mogu se primijeniti i na druge proizvode životinjskog podrijetla u skladu s posebnim postupkom Europske komisije.
NN 39/2007 • 1) U skladu s posebnim propisima o obliku i sadržaju veterinarsko-zdravstvene svjedodžbe za stavljanje u promet goveda i svinja, posebnim propisima o obliku i sadržaju veterinarsko-zdravstvene svjedodžbe za stavljanje u promet ovaca i koza te posebnih propisa o obliku i sadržaju veterinarsko-zdravstvenih svjedodžbi koje se odnose na trgovinu sjemenom, embrijima i jajnim stanicama goveda, ovaca ili koza, treba po potrebi dopuniti navođenjem kategorije u koju spada zemlja članica ili regija podrijetla, a u koju je ista svrstana u skladu s člankom 5. ovoga Pravilnika.
NN 39/2007 • 2) Odgovarajuće komercijalne dokumente, koji se odnose na trgovinu proizvodima životinjskog podrijetla, treba po potrebi dopuniti navođenjem kategorije u koju spada zemlja ili regija u zemlji njihovog podrijetla, u koju ih je svrstala Europska komisija u skladu sa člankom 5. ovoga Pravilnika.
LINK - PREGLED SVIH FINANCIJSKIH I POSLOVNIH TEMA, INTERNET USLUGE
NN 39/2007 • 1) Poslovi i obveze nacionalnog referentnog laboratorija određeni su u Dodatku X. Poglavlju A ovoga Pravilnika.
NN 39/2007 • 2) Referentni laboratorij Europske unije te njegovi poslovi i obveze određeni su u Dodatku X. Poglavlju B ovoga Pravilnika.
NN 39/2007 • 1) Uzorkovanje i laboratorijsko testiranje na prisutnost neke TSE mora se provoditi u skladu metodama i protokolima određenim u Dodatku X. Poglavlju C ovoga Pravilnika.
NN 39/2007 • 2) Kad je to potrebno, radi ujednačene provedbe stavka 1. ovoga članka, provedbena pravila, uključujući metodu za potvrđivanje GSE kod ovaca i koza, usvajaju se u skladu s posebnim postupkom Europske komisije.
NN 39/2007 • 1) Stručnjaci iz Europske komisije mogu obavljati preglede na licu mjesta, u suradnji s nadležnim tijelom, ukoliko je to potrebno. Nadležno tijelo dužno je tim stručnjacima pružiti svu pomoć koja im je potrebna za obavljanje njihovih dužnosti. Europska komisija obavještava nadležno tijelo o rezultatima obavljenih pregleda.
NN 39/2007 • 2) Europska komisija u posebnom postupku usvaja pravila za suradnju iz stavka 1. ovoga članka.
NN 39/2007 • Odredbe Dodatka XI. Dijela A ovoga Pravilnika primjenjuju se do datuma donošenja odluke Europske komisije iz članka 5. ovoga Pravilnika, od kojeg datuma se počinje primjenjivati članak 8. ovoga Pravilnika.
NN 39/2007 • 1) Dodaci I. do XI. tiskani su u prilogu ovoga Pravilnika i njegov su sastavni dio.
NN 39/2007 • 2) Dodaci iz stavka 1. ovoga članka o bilo kojem pitanju koje bi moglo imati utjecaja na javno zdravlje mogu se mijenjati u skladu s posebnim postupkom Europske komisije.
NN 39/2007 • O svim pitanjima obuhvaćenim ovim Pravilnikom, koji bi mogli imati utjecaja na javno zdravlje, konzultiraju se nadležni znanstveni odbori Europske komisije.
PRETHODNA STRANICA - SLJEDEĆA IZBOR:
Broj 17/92, Broj 117/08,
Broj 155/08, Broj 37/92,
Broj 147/09, Broj 92/09
LINK - PREGLED SVIH FINANCIJSKIH I POSLOVNIH TEMA ZA PODUZETNIKE