PREGLED SVIH FINANCIJSKIH I POSLOVNIH TEMA, INTERNET USLUGE
BESPLATNI PREGLED PRAVNE REGULATIVE
Brzi pregled sadržaja propisa. Projekt je nastao za potrebe poslovnih ljudi koji kontinuirano prate pravnu regulativu kako bi se
informirali da li je objavljen neki novi propis koji se odnosi na njihovu djelatnost.
Radi brzog pregleda, na ovim stranicama nalazi se sažetak sadržaja, a klikom na link može se pregledati originalni izvor i cijeli sadržaj.
NN 83/2009 • Dob /Age Broj pakiranja/Number of packages Količina /Quantity
NN 83/2009 • EUROPSKA ZAJEDNICA Perad za popunjavanje lovišta / Poultry for restocking game supplies
NN 83/2009 • Dio II: Certificiranje / Part II : Certification II.1. Potvrda o zdravlju životinja / Animal health attestation II.a. Referentni broj certifikata / Certificate reference number lI.b. Lokalni referentni broj /
NN 83/2009 • Ja, dolje potpisani službeni veterinar, potvrđujem da je gore opisana perad: / I, the undersigned official veterinarian, hereby certify that the poultry described above:
NN 83/2009 • (a) u skladu s odredbama članaka 10a i 15 Direktive Vijeća 90/539/EEC / comply with the provisions of Articles 10a and 15 of Council Directive 90/539/EEC.
NN 83/2009 • (1) (b) u skladu s odredbama članaka 12 (1) (c) Vijeća 90/539/EEC / comply with the provisions of Article 12 (1) (c) of Council Directive 90/539/EEC.
NN 83/2009 • Ime i vrsta (živa ili inaktivirana) linije virusa Newcastleske bolesti korištenog u cjepivu(ima) datum dob (tjedni) name and type (live or inactivated) of Newcastle disease virus strain used in vaccine(s) date age (weeks)
NN 83/2009 • II.3. Dodatni podaci o zdravlju / Additional health information
NN 83/2009 • (3) II.3.1. Pošiljka se sastoji od žive peradi /jednodnevne peradi/jaja za nasad koja potječe s gospodarstava gdje se nije provodilo cijepljenje protiv influence ptica / The consignment consists of live poultry/day-old chicks/hatching eggs originating from holdings where no vaccination against avian influenza has been carried out.
NN 83/2009 • (1) II 3.2. Ova pošiljka udovoljava uvjetima zdravlja životinja propisanim u Odluci Komisije 2006/605/EC. / This consignment complies with the animal health conditions laid down in Commission Decision 2006/605/EC.
LINK - PREGLED SVIH FINANCIJSKIH I POSLOVNIH TEMA, INTERNET USLUGE
NN 83/2009 • Polje 1.16: Upisati registracijske broj(eve) (željezničkih vagona ili kontejnera i kamiona), broj leta (zrakoplov) ili naziv (brod). /
NN 83/2009 • Box reference 1.16: Indicate the registration number(s) of (railway wagons or container and lorries), flight number (aircraft) or name (ship).
NN 83/2009 • Polje I.19: koristiti odgovarajuće CT kodove: 01.05, 01.06.39,./ Box reference I.19: use the appropriate HS codes: 01.05, 01.06.39.
NN 83/2009 • – Polje I.31: Kategorija: izaberite jedno od slijedećeg: čista pasmina / djedovi / roditelji / mlade kokoši nesilice / tov / ostalo; /
NN 83/2009 • Box reference I.31: Category: select one of the following: pure line / grandparents / parents / laying pullets / fattening / others.
NN 83/2009 • Identifikacija: naznačiti detalje o identifikaciji roditeljskog jata; / Identification: indicate the identification details of flocks of origin.
NN 83/2009 • Dob/Age: navesti približnu dob peradi / provide the approximate of poultry.
NN 83/2009 • (1) Potvrditi u slučaju otpreme u Državu članicu, koja ima EZ –odobreni status za ne cijepljenje za Newcastlesku bolest trenutno: Finsku i Švedsku inače obrisati polje / To certify in case of dispatch to a Member State, which has an EC-approved non vaccinating status for Newcastle disease currently: Finland and Sweden otherwise delete reference.
NN 83/2009 • Službeni veterinar / Official veterinarian Kvalifikacija i titula / Qualification and title:
NN 83/2009 • Ime (tiskanim slovima) Name (in capitals): Potpis / Signature:
PRETHODNA STRANICA - SLJEDEĆA
IZBOR:
Broj 54/07, Broj 55/91,
Broj 33/92, Broj 92/08,
Broj 104/08, Broj 5/09
LINK - PREGLED SVIH FINANCIJSKIH I POSLOVNIH TEMA ZA PODUZETNIKE