PREGLED SVIH FINANCIJSKIH I POSLOVNIH TEMA, INTERNET USLUGE
PREGLED PRAVNE REGULATIVE - AŽURIRANO
Brzi pregled sadržaja propisa. Projekt je nastao za potrebe poslovnih ljudi koji kontinuirano prate pravnu regulativu kako bi se
informirali da li je objavljen neki novi propis koji se odnosi na njihovu djelatnost.
Radi brzog pregleda, na ovim stranicama nalazi se sažetak sadržaja, a klikom na link može se pregledati originalni izvor i cijeli sadržaj.
NN 4/2002 • – isključivo pravo uporabe Lacoste zaštićenih znakova na području Republike Hrvatske.
NN 4/2002 • Budući da je jedan od sudionika predmetnog ugovora poduzetnik Lacoste S. A., te s obzirom na svjetsku rasprostranjenost distributivne mreže proizvoda Lacoste, nesumnjivo je da je rečeni poduzetnik ostvario ukupan prihod veći od 60.000.000,00 kuna. Naime, rečeni poduzetnik prisutan je na tržištima proizvodnje i prodaje odjeće, obuće, parfema, satova, donjeg rublja i sl. i to na prostoru Velike Britanije, Nizozemske, Belgije, Francuske, Njemačke, Švicarske, Italije, Austrije, Španjolske, Japana, Koreje, Kine, Indije, Australije, Brazila, Argentine i SAD-a.
NN 4/2002 • II. Uvidom u odredbu članka 9.2. Ugovora o distribuciji, pod nazivom Metode distribucije, Agencija je utvrdila da je istom za poduzetnika Consule d.o.o. uređena obveza obavljanja isključive distribucije proizvoda marke Lacoste putem sustava selektivne distribucije ili putem unaprijed odabranih ovlaštenih trgovaca na malo.
NN 4/2002 • Budući da iz ovoga proizlazi da je poduzetnik Consule d.o.o. s poduzetnicima, trgovcima na malo, sklapao ugovore kojima je stvoren sustav selektivne distribucije proizvoda marke Lacoste, te da se takvi ugovori, također, sukladno odredbi članka 11. stavka 1. i članka 12. ZZTN, obvezno dostavljaju na ocjenu Agenciji, dopisom od 23. rujna 1999., poduzetnik Consule d.o.o. pozvan je na dostavljanje istih.
NN 4/2002 • Budući da se postupak ocjene Ugovora o distribuciji i tipskih ugovora o prodaji, kojima se uspostavlja sustav selektivne distribucije, odnose na prava i obveze više stranaka i da se navedeni ugovori temelje na istoj pravnoj osnovi i činjeničnom stanju, te da je u pogledu donošenja meritorne odluke glede ocjene sukladnosti odredbi spomenutih ugovora s odredbama ZZTN stvarno nadležna Agencija, sukladno odredbi članka 127. stavka 1. i 3. Zakona o općem upravnom postupku (»Narodne novine«, br. 53/91), donijet je zaključak, klasa: UP/I-030-02/99-01/84, urbroj: 580-02-00-11, od 9. svibnja 2000. o spajanju istih u jedinstven postupak.
NN 4/2002 • Međutim, tipski Ugovori o prodaji sadržavali su određene odredbe koje su protivne sustavu selektivne distribucije, te je stoga Agencija zatražila od poduzetnika Consule d.o.o. dostavljanje pisanog tumačenja primjene tih odredbi u praksi, budući da bi iste mogle biti u suprotnosti s odredbom članka 7. stavka 1. ZZTN, posljedica čega je, sukladno odredbi članka 7. stavka 2. ZZTN, ništavost tih odredbi.
NN 4/2002 • U konkretnom slučaju riječ je o odredbi članka 10. Ugovora o prodaji, pod nazivom Cijena robe, kojom se za trgovca na malo uređuje obveza formiranja cijene po uputstvima distributera, te kojom se određuje minimalni i maksimalni postotak maloprodajne marže. Naime, cijene su jedan od glavnih elemenata tržišnog natjecanja te stoga sporazum o cijenama predstavlja osobito ograničavanja slobodnog tržišnog natjecanja.
LINK - PREGLED SVIH FINANCIJSKIH I POSLOVNIH TEMA, INTERNET USLUGE
NN 4/2002 • Iz pisanog očitovanja poduzetnika Consule d.o.o., od 18. siječnja 2001. proizlazi da se u postupku određivanja cijena vrši konzultacija između isključivog distributera i principala, te da distributer mora poslati principalu na uvid listu maloprodajnih i veleprodajnih cijena. Na temelju tih konzultacija određuje se gornji i donji prag cijena, a na temelju cijena koje se koriste na ostalim europskim tržištima. Pri određivanju marže uzima se u obzir visina carine i poreza, te je cijena formirana u omjeru marže obvezujuća za kupce.
NN 4/2002 • S obzirom na ugovaranje odredbe o količinskom minimumu, poduzetnik Consule d.o.o. u očitovanju navodi da isti postoji radi kvota koje principal postavlja prema isključivom distributeru.
NN 4/2002 • III. Razmatrajući ovaj predmet, Savjet za zaštitu tržišnog natjecanja je na 53. sjednici, održanoj 27. studenoga 2001., sukladno ovlastima iz članka 30. stavka 2. točka 1. ZZTN, ocijenio da Ugovor o distribuciji nije u suprotnosti s odredbama ZZTN, budući da isti sadrži dopuštena ograničenja slobodnog tržišnog natjecanja.
NN 4/2002 • Međutim, u tipskim ugovorima o prodaji odredba članka 10. pod nazivom Cijena robe i odredba članka 12. pod nazivom Količina robe, ocijenjene su ništavim u smislu članka 7. stavka 2. ZZTN, budući da se istima ograničavaju poduzetnici glede određivanja cijene robe ili usluge, odnosno poduzetnici preuzimaju obveze koje po svojoj prirodi ili prema običajima u trgovini nemaju neposredne veze s predmetom ugovora, što predstavlja ograničenje tržišnog natjecanja zabranjenog odredbom članka 7. stavka 1. točka 1. i 3. ZZTN.
NN 4/2002 • S obzirom da su odredba članka 10. pod nazivom Cijena robe i članka 12. pod nazivom Količina robe, tipskih Ugovora o prodaji navedenih u točki 2. izreke ovog rješenja, u suprotnosti s odredbom članka 7. stavka 1. točka 1. i 3. ZZTN, iste su ex lege ništave. Slijedom toga, sukladno članku 7. stavku 2. ZZTN, odlučeno je kao u točki 2. izreke ovog rješenja.
NN 4/2002 • Slijedom navedenoga, odlučeno je kao u točki 3. izreke ovog rješenja.
NN 4/2002 • Osim toga, ako poduzetnik Consule d.o.o. ugovori nove odredbe u tipskim Ugovorima o prodaji, navedenim u točki 2. izreke ovog rješenja, ili sklopi novi Ugovor o prodaji, potrebno je da rečeni poduzetnik dostavi Agenciji novi Ugovor o prodaji ili aneks istog na ocjenu sukladnosti njegovih odredbi s odredbama ZZTN.
PRETHODNO - SLJEDEĆA STRANICA IZBOR:
Broj 51/09, Broj 111/07,
Broj 109/06, Broj 11/06,
Broj 129/09, Broj 55/95
LINK - INFORMACIJE ZA PODUZETNIKE, POSLOVNE INFORMACIJE, PONUDA