PREGLED SVIH FINANCIJSKIH I POSLOVNIH USLUGA, INTERNET USLUGE
NOVI BRZI PREGLED ZAKONSKE REGULATIVE
Brzi pregled sadržaja propisa. Projekt je nastao za potrebe poslovnih ljudi koji kontinuirano prate pravnu regulativu kako bi se
informirali da li je objavljen neki novi propis koji se odnosi na njihovu djelatnost.
Radi brzog pregleda, na ovim stranicama nalazi se sažetak sadržaja, a klikom na link može se pregledati originalni izvor i cijeli sadržaj.
NN 18/2007 • (Popis relativnih udjela prodaje s adresama kupaca i prodajnih mjesta prilaže se ovom Ugovoru).
NN 18/2007 • Ugovorne strane su suglasne da za svako naredno razdoblje (kvartal) Ronhill odredi novi ciljni udio kupca na temelju dostavljenih podataka.«
NN 18/2007 • 3) Članak 4. u cijelosti, koji glasi: »Ronhill i kupac suglasno će temeljem odredbi Općih uvjeta odrediti 50% prioritetnih prodajnih mjesta koja kupac snabdijeva odnosno kojima isti raspolaže u cilju provođenja programa pospješivanja prodaje duhanskih proizvoda koji su predmet Općih uvjeta.«
NN 18/2007 • 4) Članak 5. u cijelosti, koji glasi: »Sklapanjem Ugovora kupac stavlja Ronhillu na raspolaganje prostor na mjestima i sredstvima prodaje iz članka 2. i 3. Ugovora u svrhu izlaganja duhanskih proizvoda koji su predmet ovih Općih uvjeta te izlaganje obavijesti potrošačima o svojstvima proizvoda (putem POP materijala) na način da njihova vidljivost i dostupnost od strane potrošača odgovora ciljnom udjelu prodaje duhanskih prozvoda putem ovih Općih uvjeta (članak 4.3. Općih uvjeta) u posljednjem tromjesječju prethodne godine za razdoblje naredne godine dana.
NN 18/2007 • 5) Članak 6. u cijelosti, koji glasi: »Ugovorne strane suglasne su da u svrhu uspješnog provođenja ovog Ugovora međusobno razmjenjuju iskustva i saznanja koja su bitna za unapređenje distribucije i prodaje duhanskih proizvoda predmet Općih uvjeta i temeljem kojih se poboljšava opskrba predmetnih proizvoda, čime se stvaraju uvjeti za povećanje zarade i ostvaruje nagrada za izvršene posebne usluge.«
NN 18/2007 • V. Ništave su, ex lege, u smislu članka 7. stavka 2. Zakona o zaštiti tržišnog natjecanja, odredbe Ugovora o posredovanju u prodaji duhanskih prerađevina (trgovci na veliko/trgovci na malo) iz točke III.b izreke ovog rješenja, i to:
NN 18/2007 • 1) Članak 4.5. stavak 1. i 2., koji glase: »Za vrijeme trajanja ovog Ugovora, Kupac preuzima obvezu da će posebno voditi brigu o interesima Ronhilla, a posebno obvezu zadržavanja zatečene razine i udjela kupnje duhanskih proizvoda, te udjele kupnje duhanskih prerađevina od Ronhilla.
LINK - PREGLED SVIH FINANCIJSKIH I POSLOVNIH USLUGA, INTERNET USLUGE
NN 18/2007 • 2) Članak 5. u cijelosti, koji glasi: »Ugovorne strane suglasno utvrđuju da kršenje odredbi ovog Ugovora, Ugovora o pružanju posebnih usluga te sudjelovanja u natječaju, Općih uvjeta za sklapanje ugovora o pružanju posebnih usluga te sudjelovanju u natječaju sa pripadajućim aneksima uključujući i Pravila za nagrađivanje prilikom obavljanja posebnih usluga za izlaganje duhanskih proizvoda i isticanje POP i POS materijala, a posebice nepridržavanje Aneksa broj 1. Općih uvjeta i kupnja duhanskih prerađevina od Ronhilla u količini manjoj od zatečene razine (u %) ili kupnja duhanskih proizvoda u količini manjoj od ciljnog udjela prodaje, ili smanjenog udjela prodaje Ronhillovih duhanskih prerađevina u odnosu na zatečeni udjel sukladno Aneksu br. 1 Općih uvjeta, predstavlja za drugu-oštećenu stranu štetu.«
NN 18/2007 • 3) Članak 5.1. u cijelosti, koji glasi: »U opisanom slučaju kupnje, a i prodaje duhanskih prerađevina od Ronhilla u količini manjoj od zatečenog udjela (u %) kupnje i prodaje, ili kupnja i prodaja duhanskih proizvoda od Ronhilla u količini manjoj od ciljnog udjela, Ronhill ima pravo primijeniti model negativne nagrade (malus) za trgovce na veliko duhanskim proizvodima sukladno Aneksu br. 1 Općih uvjeta.«
NN 18/2007 • 4) Članak 5.2. u cijelosti, koji glasi: »U cilju izbjegavanja bilo kakvih troškova za utvrđivanje štete, ugovorne strane suglasno utvrđuju visinu štete koja bi nastala temeljem kršenja odredbi ovog ugovora.
NN 18/2007 • 5) Članak 5.4., koji glasi: »Ukoliko Kupac prekrši odredbe Ugovora, poglavito u dijelu smanjenja zatečene razine i udjela kupnje duhanskih prerađevina ili smanjenja ciljnog udjela prodaje-kupnje duhanskih proizvoda, bit će dužan naknaditi Ronhillu štetu-malus koja se utvrđuje primjenom odredbi Općih uvjeta.«
NN 18/2007 • 6) Članak 5.5., koji glasi: »Obračun negativne nagrade (malusa) vršit će se temeljem pravila iz Aneksa broj 1. Općih uvjeta.«
NN 18/2007 • VII. Poduzetnik Adris grupa d.d. (prije: Tvornica duhana Rovinj d.d.), sa sjedištem u Rovinju, Obala V. Nazora 1, obveznik je plaćanja upravne pristojbe u iznosu od 5.000,00 kuna, u smislu članka 14. tarifni broj 108. Zakona o izmjenama i dopunama Zakona o upravnim pristojbama (»Narodne novine«, broj 131/97). Upravna pristojba uplaćuje se korist Državnog proračuna Republike Hrvatske.
NN 18/2007 • VIII. Nalaže se poduzetniku Adris grupa d.d., sa sjedištem u Rovinju, Obala V. Nazora 1, obveza plaćanja troškova postupka Tvornici duhana Zadar d.d. u stečaju, sa sjedištem u Zadru, Gaženička cesta 5 i poduzetniku BAT Hrvatska d.o.o., sa sjedištem u Zagrebu, Nova Ves 17, u ukupnom iznosu od 131.150,00, u smislu članka 117. Zakona o općem upravnom postupku.
PRETHODNO - SLJEDEĆA STRANICA IZBOR:
Broj 34/93, Broj 35/02,
Broj 84/06, Broj 76/08,
Broj 127/06, Broj 84/06
LINK - SERVIS SA POSLOVNIM INFORMACIJAMA, PROGRAMIMA I USLUGAMA