PREGLED SVIH FINANCIJSKIH I POSLOVNIH TEMA, INTERNET USLUGE Pregled usluga

BESPLATNI PREGLED PRAVNE REGULATIVE
Brzi pregled sadržaja propisa. Projekt je nastao za potrebe poslovnih ljudi koji kontinuirano prate pravnu regulativu kako bi se informirali da li je objavljen neki novi propis koji se odnosi na njihovu djelatnost. Radi brzog pregleda, na ovim stranicama nalazi se sažetak sadržaja, a klikom na link može se pregledati originalni izvor i cijeli sadržaj.
Stranica 2003-07-111-1510 NN 111/2003

• (2) U blagajničkom dnevniku takve transakcije evidentiraju se kao isplate u stranoj gotovini – polaganje strane gotovine na devizni račun, odnosno uplate u stranoj gotovini – primitak strane gotovine s deviznog računa.


Stranica NN 111/2003

• (3) Ovlašteni mjenjač može prenositi kune iz kunske mjenjačke blagajne jednoga mjenjačkog mjesta u kunsku mjenjačku blagajnu drugoga mjenjačkog mjesta te stranu gotovinu iz devizne mjenjačke blagajne jednoga mjenjačkog mjesta u deviznu mjenjačku blagajnu drugoga mjenjačkog mjesta.


Stranica NN 111/2003

• (4) Pri prijenosu gotovine iz prethodnog stavka ove točke ovlašteni mjenjač mora imati dokument s popisom specificiranih iznosa u kunama i stranoj valuti koji su predmet prijenosa, potpisan od strane osobe odgovorne za rad ovlaštenog mjenjača i ovjeren pečatom ovlaštenog mjenjača.


Stranica NN 111/2003

• (1) Za svaku kupnju ili prodaju iz točke I. ove odluke izrađuje se pomoću PC blagajne potvrda o otkupu/prodaji, koja mora sadržavati tvrtku banke, tvrtku ovlaštenog mjenjača, naziv potvrde: »Potvrda o otkupu« odnosno »Potvrda o prodaji«, serijski broj, brojčanu i slovnu oznaku strane valute, iznos u stranoj valuti, protuvrijednost u kunama, slovo »N« ako je stranka nerezident, potpis osobe odgovorne za rad ovlaštenog mjenjača (može biti i strojno otisnuta šifra te osobe) i datum izdavanja potvrde.


Internet NN 111/2003
• (2) Potvrda o otkupu/prodaji izdaje se na papirnatom mediju i obvezno se predaje stranki.

Internet stranice NN 111/2003
• (3) Od 2. veljače 2004. ovlašteni mjenjač dužan je potvrdu o otkupu/prodaji izrađivati pomoću PC blagajne koja rabi zaštićeni računalni program.

Internet stranice NN 111/2003 • (4) Obvezni elementi potvrde o otkupu/prodaji iz prethodnog stavka propisani su Uputom.
Internet stranice NN 111/2003 • (5) Na storniranoj potvrdi o otkupu/prodaji ovlašteni mjenjač treba navesti razlog storniranja i storniranu potvrdu o otkupu/prodaji pohraniti, a u blagajnički dnevnik za evidentiranje transakcija upisati serijski broj stornirane potvrde uz iznos na koji je glasila s predznakom minus.
Internet stranice NN 111/2003 • (6) U slučajevima više sile, kada se zbog objektivno opravdanih razloga ovlašteni mjenjač ne može koristiti računalnom tehnologijom, dužan je izdavati potvrde o otkupu/prodaji na tiskanim obrascima banke s unaprijed otisnutim serijskim brojevima. Banka i ovlašteni mjenjač moraju voditi evidenciju danih i primljenih tiskanih obrazaca potvrda, a ovlašteni mjenjač mora voditi i evidenciju iskorištenih tiskanih obrazaca.
Internet stranice NN 111/2003 • (7) Nakon što se otklone razlozi zbog kojih se nije mogao koristiti računalnom tehnologijom, ovlašteni mjenjač mora u računalo unijeti podatke s ručno ispisanih tiskanih obrazaca potvrda o otkupu/prodaji, uključujući i serijski broj iskorištenoga tiskanog obrasca potvrde o otkupu/prodaji.
LINK - PREGLED SVIH FINANCIJSKIH I POSLOVNIH TEMA, INTERNET USLUGE Pregled
Vijesti NN 111/2003 • (1) Ovlašteni je mjenjač dužan, počevši sa 2. veljače 2004., u svom poslovanju koristiti se zaštićenim računalnim programom iz točke II. ove odluke.
Informacije NN 111/2003 • (2) Zaštićeni računalni program mora u svako doba omogućiti ispis podataka o transakcijama obavljenim tog dana ili u prošlom razdoblju, razvrstanih po serijskim brojevima, valutama i iznosima, posebno za otkupljenu, a posebno za prodanu stranu gotovinu, otkupljene čekove koji glase na stranu valutu te ostale primitke i izdatke odnosno uplate i isplate.
Poslovne stranice NN 111/2003 • (3) U memoriji zaštićenoga računalnog programa moraju biti pohranjeni podaci iz prethodnog stavka ove točke za tekuću i prethodnu kalendarsku godinu.
Pregledi NN 111/2003 • (4) Prvoga radnog dana u novoj kalendarskoj godini zaštićeni računalni program mora omogućiti otvaranje poslovnih knjiga za novu godinu te završna stanja od prethodne kalendarske godine prenijeti kao početna stanja u novu kalendarsku godinu. Potvrde o otkupu/prodaji ponovno započinju s numeracijom od broja 1.
Besplatno NN 111/2003 • (5) Ovlašteni mjenjač dužan je na elektromagnetskoj/digitalnoj vanjskoj memoriji čuvati podatke iz drugog stavka ove točke tako da je zajedno s podacima pohranjenima u memoriji zaštićenoga računalnog programa omogućen pristup podacima za tekuću i dvije prethodne kalendarske godine.
Glasnik NN 111/2003 • (1) Ovlašteni mjenjač dužan je, za svako mjenjačko mjesto, računalom voditi blagajnički dnevnik.
Propis NN 111/2003 • (2) Blagajnički dnevnik mora biti vođen kao analitička evidencija svih transakcija obavljenih na mjenjačkom mjestu.
Propis NN 111/2003 • (3) Zapisi u blagajničkom dnevniku moraju poštivati vremenski slijed, dnevnik mora biti potpun, pravilan i ažuran, a gotovinski primici i izdaci moraju biti upisani odmah, nakon svake obavljene transakcije. Za svaki iznos mora postojati vjerodostojna blagajnička isprava.
Propis NN 111/2003 • (4) Konačno stanje blagajničkog dnevnika na kraju svake smjene jest zbroj početnog stanja i svih obavljenih transakcija za svaku valutu posebno. Konačna stanja uspoređuju se s popisom gotovine u blagajni i moguće se razlike zasebno knjiže u poslovne knjige.
Propis NN 111/2003 • (5) Ovlašteni mjenjač dužan je voditi blagajnički dnevnik u obliku koji je propisan Uputom, i to na obrascu Blagajnički dnevnik za evidentiranje transakcija i na obrascu Obračun dnevne blagajne.
PRETHODNA STRANICA - SLJEDEĆA IZBOR: Broj 20/90, Broj 9/04, Broj 116/05, Broj 5/07, Broj 109/93, Broj 124/06


LINK - PREGLED SVIH FINANCIJSKIH I POSLOVNIH TEMA ZA PODUZETNIKE Pregled