PREGLED SVIH FINANCIJSKIH I POSLOVNIH TEMA, INTERNET USLUGE Pregled usluga

BESPLATNI PREGLED PRAVNE REGULATIVE
Brzi pregled sadržaja propisa. Projekt je nastao za potrebe poslovnih ljudi koji kontinuirano prate pravnu regulativu kako bi se informirali da li je objavljen neki novi propis koji se odnosi na njihovu djelatnost. Radi brzog pregleda, na ovim stranicama nalazi se sažetak sadržaja, a klikom na link može se pregledati originalni izvor i cijeli sadržaj.
Stranica HR2007-07-79-2493 NN 79/2007

• (1) Izlozi namijenjeni za teletrgovinu, koji se emitiraju preko programa koji nije isključivo posvećen teletrgovini, moraju imati minimalno neprekinuto vrijeme trajanja od 15 minuta. Najveći broj izloga na dan može iznositi osam te njihovo ukupno trajanje ne smije biti dulje od 3 sata na dan. Izlozi moraju biti jasno određeni optičkim i zvučnim sredstvima.


Stranica 2007-07-79-2493 NN 79/2007

• (2) Na programe koji su isključivo posvećeni teletrgovini odgovarajuće se primjenjuju odredbe članaka 1. do 9. te 15. do 21. ovoga Zakona. Ovo oglašavanje dopušteno je u okviru dnevnih ograničenja iz članka 19. stavka 1. ovoga Zakona.


Stranica 2007-07-79-2493 NN 79/2007

• (3) Na programe koji su isključivo posvećeni samopromicanju odgovarajuće se primjenjuju odredbe članaka 1. do 9. te 15. do 21. ovoga Zakona. Drugi oblici oglašavanja na takvim programima dopušteni su u okviru dnevnih ograničenja iz članka 19. stavka 1. i 2. ovoga Zakona.«


Stranica 2007-07-79-2493 NN 79/2007

• U članku 21. stavku 1. riječi: »ovim ili posebnim zakonom« zamjenjuju se riječima: »ovim Zakonom«.


Internet NN 79/2007
• U članku 21. iza stavka 1. dodaje se novi stavak 2. koji glasi:

Internet stranice NN 79/2007
• »(2) Pravne osobe koje se bave proizvodnjom ili prodajom medicinskih proizvoda i pružanjem zdravstvenih usluga, mogu biti pokrovitelji programa kojima promiču svoje ime, zaštitni znak, sliku ili djelatnost, bez spominjanja specifičnih medicinskih proizvoda ili postupaka liječenja dostupnih isključivo na liječnički recept.«

Internet stranice NN 79/2007 • Dosadašnji stavci 2. i 3. postaju stavci 3. i 4. ovoga članka.
Internet stranice NN 79/2007 • »(1) Nakladnik televizijskog programa mora nastojati da europska audiovizualna djela čine većinski udio njegovog godišnjeg vremena objavljivanja.
Internet stranice NN 79/2007 • (2) Nakladnik koji ne postigne opseg udjela europskih audiovizualnih djela iz stavka 1. ovoga članka mora svake godine povećati udio tih djela u odnosu na prošlu godinu sukladno kriterijima i načinu utvrđenom pravilnikom koji donosi Vijeće za elektroničke medije, a pri tome je najmanji početni opseg 20%.
Internet stranice NN 79/2007 • (3) U godišnje vrijeme objavljivanja iz ovoga članka ne ubraja se vrijeme namijenjeno vijestima, športskim događajima, igrama, oglašavanju, teletekstu i teletrgovini.
LINK - PREGLED SVIH FINANCIJSKIH I POSLOVNIH TEMA, INTERNET USLUGE Pregled
Vijesti NN 79/2007 • (4) U opseg udjela europskih audiovizualnih djela ubrajaju se audiovizualna djela vlastite proizvodnje i hrvatska audiovizualna djela.
Informacije NN 79/2007 • (5) Odredbe prethodnih stavaka ne odnose se na nakladnika koji ima koncesiju lokalne razine i nije povezan u nacionalnu mrežu.«
Poslovne stranice NN 79/2007 • »(1) Nakladnik televizijskog programa mora nastojati osigurati da udio europskih audiovizualnih djela neovisnih proizvođača u godišnjem programu iznosi najmanje 10% vremena.«
Pregledi NN 79/2007 • »(5) Odredbe prethodnih stavaka ne odnose se na nakladnika koji ima koncesiju lokalne razine i nije povezan u nacionalnu mrežu.«
Besplatno NN 79/2007 • U članku 34. stavku 3. riječi: »posebnim zakonom« zamjenjuju se riječima: »Zakonom o Hrvatskoj radioteleviziji«.
Glasnik NN 79/2007 • U stavku 4. iza riječi: »ovoga članka« umjesto točke stavlja se zarez i dodaju riječi: »te određuje koji događaji trebaju biti dostupni u cijelosti ili djelomično u prijenosu uživo, ili, kada je to potrebno ili prikladno iz objektivnog razloga javnog interesa, u cijelosti ili djelomično u naknadnoj snimci.«
Propis NN 79/2007 • »(5) Vijeće za elektroničke medije dužno je o popisu iz stavka 4. ovoga članka i drugim mjerama koje je poduzelo ili namjerava poduzimati, odmah obavijestiti Europsku komisiju koja provodi postupak utvrđivanja njihove usklađenosti s pravom Europske zajednice i priopćavanja ostalim državama članicama Europske unije. Obavijest o utvrđenom popisu i mjerama Vijeće za elektroničke medije dostavit će i državama potpisnicama međunarodnih ugovora koji obvezuju Republiku Hrvatsku.«
Propis NN 79/2007 • U članku 44. stavku 1. riječi: »nadležnom ministarstvu« zamjenjuju se riječima: »Vijeće za elektroničke medije«, a riječi: »u toj pravnoj osobi« riječima: »u tom nakladniku«.
Propis NN 79/2007 • »(2) Nakladniku koji ne izvrši obvezu iz stavka 1. ovoga članka, Vijeće za elektroničke medije uputit će pisano upozorenje s obrazloženjem mogućih sankcija za neizvršenje obveze.«
Propis NN 79/2007 • U članku 56. stavku 1. riječi: »kao proračunski fond« zamjenjuju se riječima: »i djeluje u okviru Agencije za elektroničke medije.«
PRETHODNA STRANICA - SLJEDEĆA IZBOR: Broj 125/08, Broj 15/06, Broj 119/09, Broj 37/98, Broj 151/05, Broj 2/99


LINK - PREGLED SVIH FINANCIJSKIH I POSLOVNIH TEMA ZA PODUZETNIKE Pregled