PREGLED SVIH FINANCIJSKIH I POSLOVNIH TEMA, INTERNET USLUGE
BESPLATNI PREGLED PRAVNE REGULATIVE
Brzi pregled sadržaja propisa. Projekt je nastao za potrebe poslovnih ljudi koji kontinuirano prate pravnu regulativu kako bi se
informirali da li je objavljen neki novi propis koji se odnosi na njihovu djelatnost.
Radi brzog pregleda, na ovim stranicama nalazi se sažetak sadržaja, a klikom na link može se pregledati originalni izvor i cijeli sadržaj.
NN 42/2006 • 9.2. Vipnet je u svrhu održavanja redovitog i neometanog rada Vipnet mreže ovlašten na prekide, smetnje ili promjene u Vipnet mreži i uslugama koje pruža svojim Korisnicima na štetu pružanja Usluga.
NN 42/2006 • 9.3. U slučaju hitnosti intervencija, Vipnet će o prekidu pružanja Usluga i/ili odstupanju od parametara kakvoće Usluge koji su utvrđeni u ovome Dodatku obavijestiti bez odgode Operatora za međusobno povezivanje.
NN 42/2006 • 9.4. Ako Operator za međusobno povezivanje isporuči količinu prometa koja je veća od planirane, smatra se da isto može imati utjecaja na kakvoću usluge utvrđene u ovome Dodatku, što neće imati učinka na odgovornost Vipneta za izvršavanje obveza iz ove Standardne ponude.
NN 42/2006 • 9.5. U slučaju kada bi pojedina situacija mogla privremeno ometati tijek prometa u Vipnet mreži, Vipnet ima pravo primijeniti standardne mjere regulacije prometa kako bi se ograničio utjecaj takve situacije na kakvoću usluge koju pruža svojim Korisnicima, kao i Operatorima za međusobno povezivanje s kojima Vipnet ima sklopljen Ugovor o međusobnom povezivanju.
NN 42/2006 • 1. Operator za međusobno povezivanje će dostavljati sve zahtjeve i obavijesti Vipnetu osobnom dostavom ili preporučenom pošiljkom na sljedeću adresu:
NN 42/2006 • 2. Operator za međusobno povezivanje će odrediti svoju adresu za dostavu svih zahtjeva i obavijesti u okviru Operativnih uputa iz Dodatka 4. ove Standardne ponude te kasnije u okviru Ugovora o međusobnom povezivanju.
NN 42/2006 • 3. Vipnet i Operator za međusobno povezivanje mogu promijeniti svoju adresu za kontakt u svako doba, dostavljanjem pisane obavijesti s trenutnim učinkom drugoj Strani, na adresu navedenu u stavku 1. ovoga Dodatka.
NN 42/2006 • 1. Vipnet će u roku od najviše dva (2) radna od primitka Zahtjeva za pregovore iz članka 16. ove Standardne ponude, odrediti svojeg koordinatora za sva pitanja vezana za ostvarivanje Međusobnog povezivanja, o čemu će u istom roku obavijestiti Operatora za međusobno povezivanje.
NN 42/2006 • 2. Operator za međusobno povezivanje će odrediti svojeg koordinatora za sva pitanja vezana za ostvarivanje Međusobnog povezivanja u okviru svojega Zahtjeva za pregovore iz članka 16. ove Standardne ponude.
NN 42/2006 • 3. Koordinatori iz članaka 1. i 2. ovoga Dodatka, će također rješavati sva pitanja vezana uz pravovremenu provedbu zadataka Tehničke radne skupine iz Dodatka 4. ove Standardne ponude.
LINK - PREGLED SVIH FINANCIJSKIH I POSLOVNIH TEMA, INTERNET USLUGE
NN 42/2006 • 4. Strane mogu promijeniti koordinatore iz ovoga Dodatka u svako doba, dostavljanjem pisane obavijesti s trenutnim učinkom drugoj Strani, na adresu navedenu u stavku 1. Dodatka 8. ove Standardne ponude.
NN 42/2006 • 5. Svaka Strana će putem Koordinatora iz stavka 1. ovoga Dodatka, dostaviti pisanim putem sve promjene i/ili obavijesti bitne za ostvarivanje Usluga, najkasnije u roku od petnaest (15) radnih dana prije implementacije navedenih promjena.
NN 42/2006 • 1.1. Operator za međusobno povezivanje je obvezan prijaviti smetnje, nedostatke, kvarove ili štete od 0 do 24 sata bez odlaganja dojavnom mjestu za smetnje Vipneta i staviti Vipnetu na raspolaganje informacije koje su bitne za uklanjanje kvarova/smetnji.
NN 42/2006 • 1.3. Dojavno mjesto za smetnje Operatora za međusobno povezivanje utvrdit će se Ugovorom o međusobnom povezivanju.
NN 42/2006 • 1.4. Operator za međusobno povezivanje se obvezuje izvršiti prijavu kvarova/smetnji telefonskim putem i putem e-maila.
NN 42/2006 • 1.5. Kvar/smetnja je svaki pojedinačni kvar/smetnja koji traje neprekidno više od 15 minuta.
NN 42/2006 • 1.6. Prijava kvara/smetnje putem e-maila mora sadržavati sljedeće:
NN 42/2006 • 1.7. Po svakoj prijavi kvara/smetnje, svaka Strana se obvezuje dostaviti drugoj Strani koja je pretrpila smetnju/kvar Potvrdu primitka prijave o kvaru/smetnji, koja sadrži najmanje sljedeće podatke:
NN 42/2006 • 1.8. Po svakoj prijavi kvara/smetnje, svaka Strana se obvezuje dostaviti drugoj Strani koja je pretrpjela smetnju/kvar Izvješće o otklonjenom kvaru/smetnji, koje sadrži najmanje sljedeće podatke:
NN 42/2006 • 1.9. Tijekom otklanjanja kvara/smetnje, svaka Strana će po potrebi usmeno obavještavati drugu Stranu, ovisno o vrsti kvara/smetnje, o aktivnostima na identifikaciji i otklanjanju kvara/smetnje.
PRETHODNA STRANICA - SLJEDEĆA IZBOR:
Broj 39/07, Broj 35/94,
Broj 46/06, Broj 63/08,
Broj 105/01, Broj 87/02
LINK - PREGLED SVIH FINANCIJSKIH I POSLOVNIH TEMA ZA PODUZETNIKE