PREGLED SVIH FINANCIJSKIH I POSLOVNIH TEMA, INTERNET USLUGE
BESPLATNI PREGLED PRAVNE REGULATIVE
Brzi pregled sadržaja propisa. Projekt je nastao za potrebe poslovnih ljudi koji kontinuirano prate pravnu regulativu kako bi se
informirali da li je objavljen neki novi propis koji se odnosi na njihovu djelatnost.
Radi brzog pregleda, na ovim stranicama nalazi se sažetak sadržaja, a klikom na link može se pregledati originalni izvor i cijeli sadržaj.
NN 156/2009 • – biti podvrgnuti najmanje posebnoj obradi koja se zahtijeva za meso navedene životinjske vrste ili životinje u skladu s Prilogom II. ovoga Pravilnika;
NN 156/2009 • (b) proizvodi od mesa i/ili obrađeni želuci, mjehuri i crijeva moraju:
NN 156/2009 • – sadržavati svježe, prerađeno ili djelomično prerađeno meso više životinjskih vrsta ili više životinja, kako je navedeno u odgovarajućem stupcu Priloga II. Dijela 2. i 3. ovoga Pravilnika, koje je pomiješano prije konačne obrade u skladu s Prilogom II. Dijelom 4. ovoga Pravilnika; i
NN 156/2009 • – biti podvrgnuti konačnoj obradi iz alineje prve ove podtočke, koja mora biti najmanje jednako stroga kao najstroža obrada navedena u Prilogu II. Dijelu 4. ovoga Pravilnika za meso odnosnih životinjskih vrsta ili životinja, kako je navedeno u odgovarajućem stupcu u Prilogu II. Dijelu 2. i 3. ovoga Pravilnika; i
NN 156/2009 • (c) konačni proizvodi od mesa i/ili obrađeni želuci, mjehuri i crijeva moraju:
NN 156/2009 • – biti proizvedeni miješanjem prethodno obrađenoga mesa ili obrađenih želudaca, mjehura i crijeva od više životinjskih vrsta ili više životinja; i
NN 156/2009 • – biti podvrgnuti prethodnoj obradi iz alineje prve ove podtočke, koja mora biti barem jednako stroga kao odgovarajuća obrada navedena u Prilogu II. Dijelu 4. za odnosnu životinjsku vrstu ili životinju, kako je navedeno u odgovarajućem stupcu u Prilogu II. Dijelu 2. i 3. ovoga Pravilnika za svaki sastojak proizvoda od mesa i obrađenih želudaca, mjehura i crijeva.
NN 156/2009 • 3. Obrade navedene u Prilogu II. Dijelu 4. ovoga Pravilnika su minimalni prihvatljivi uvjeti prerade u svrhu zaštite zdravlja životinja za proizvode od mesa i želuce, mjehure i crijeva koji su dobiveni od odgovarajuće životinjske vrste ili životinje podrijetlom iz trećih zemalja ili njihovih dijelova navedenih u Prilogu II. ovoga Pravilnika.
NN 156/2009 • U slučaju da uvoz iznutrica nije odobren u skladu s Odlukom 79/542/EEZ, mogu se uvoziti kao proizvod od mesa ili obrađeni želuci, mjehuri ili crijeva ili upotrijebiti u proizvodu od mesa, ako je obavljena odgovarajuća obrada iz Priloga II. Dijela 2. ovoga Pravilnika i ako su ispunjeni zahtjevi javnog zdravlja.
NN 156/2009 • Objektu iz države navedene u Prilogu II. ovoga Pravilnika može se odobriti proizvodnja proizvoda od mesa i obrađenih želudaca, mjehura i crijeva koji su bili podvrgnuti obradama iz Priloga II. Dijela 4. točaka B, C ili D ovoga Pravilnika i kada se taj objekt nalazi u trećoj zemlji ili dijelu treće zemlje koji nije odobren za uvoz svježeg mesa u Republiku Hrvatsku, pod uvjetom da su ispunjeni zahtjevi javnog zdravlja.
LINK - PREGLED SVIH FINANCIJSKIH I POSLOVNIH TEMA, INTERNET USLUGE
NN 156/2009 • Regionalizirana područja za države navedene u Dijelovima 2. i 3. ovoga Priloga
NN 156/2009 • AR-101/2004 Cijela država osim provincija Chubut, Santa Cruz i Tierra del Fuego za životinjske vrste obuhvaćene posebnim propisom10
NN 156/2009 • AR-201/2004 Provincije Chubut, Santa Cruz i Tierra del Fuego za životinjske vrste obuhvaćene posebnim propisom10
NN 156/2009 • BR-101/2005Savezne države Rio Grande do Sul, Santa Catarina, Paraná, Sao Paulo i Mato Grosso do Sul
NN 156/2009 • BR-201/2005Dio savezne države Mato Grosso do Sul (osim općina Sonora, Aquidauana, Bodoqueno, Bonito, Caracol, Coxim, Jardim, Ladario, Miranda, Pedro Gomes, Porto Murtinho, Rio Negro, Rio Verde of Mato Grosso i Corumbá); Savezna država Paraná; Savezna država Sao Paulo; Dio savezne države Minas Gerais (osim okružja Oliveira, Passos, Sao Gonçalo de Sapucai, Setelagoas i Bambuí); Savezna država Espíritu Santo; Savezna država Rio Grande do Sul; Savezna država Santa Catarina; Savezna država Goias; Dio savezne države Mato Grosso koji obuhvaća: regionalnu jedinicu Cuiaba (osim općina San Antonio de Leverger, Nossa Senhora do Livramento, Pocone i Barao de Melgaço); regionalnu jedinicu Caceres (osim općine Caceres); regionalnu jedinicu Lucas do Rio Verde; regionalnu jedinicu Rondonopolis (osim općine Itiquiora); regionalnu jedinicu Barra do Garça i regionalnu jedinicu Barra do Burgres.
NN 156/2009 • BR-301/2005Savezne države Goiás, Minas Gerais, Mato Grosso, Mato Grosso do Sul, Paraná, Rio Grande do Sul, Santa Catarina i Sao Paulo
NN 156/2009 • NA-101/2005Južno od granice kordona koji se proteže od Palgrave Pointa na zapadu do Gama na istoku
NN 156/2009 • – dijela područja koje je pod kontrolom radi slinavke i šapa i koje je smješteno u veterinarskim regijama Mpumalanga i sjevernim pokrajinama, u distriktu Ingwavuma veterinarske regije Natal, te u pograničnom području s Bocvanom istočno od 28 o zemljopisne dužine, i distrikta Camperdown u pokrajini KwaZuluNatal
NN 156/2009 • Popis trećih zemalja ili dijelova trećih zemalja iz kojih je dozvoljen uvoz proizvoda od mesa, obrađenih želudaca, mjehura i crijeva
NN 156/2009 • 2. Farmski uzgojena divljač dvopapkara (osim svinja)Domaće ovce/
PRETHODNA STRANICA - SLJEDEĆA IZBOR:
Broj 104/95, Broj 31/95,
Broj 39/06, Broj 17/90,
Broj 33/03, Broj 66/09
LINK - PREGLED SVIH FINANCIJSKIH I POSLOVNIH TEMA ZA PODUZETNIKE