PREGLED SVIH FINANCIJSKIH I POSLOVNIH TEMA, INTERNET USLUGE
BESPLATNI PREGLED PRAVNE REGULATIVE
Brzi pregled sadržaja propisa. Projekt je nastao za potrebe poslovnih ljudi koji kontinuirano prate pravnu regulativu kako bi se
informirali da li je objavljen neki novi propis koji se odnosi na njihovu djelatnost.
Radi brzog pregleda, na ovim stranicama nalazi se sažetak sadržaja, a klikom na link može se pregledati originalni izvor i cijeli sadržaj.
NN 79/2007 • U članku 65. stavku 1. podstavku 11. iza riječi: »Vijeća« dodaju se riječi: »o mjerama radi privremenog ograničenja slobode prenošenja programskih sadržaja iz druge države«.
NN 79/2007 • »(1) Iznimno od odredbe članka 8. ovoga Zakona, Vijeće može poduzeti odgovarajuće mjere radi privremenog ograničenja slobode prenošenja programskih sadržaja iz drugih država, u slučaju kada je Republika Hrvatska ovlaštena privremeno odstupiti od obveze osiguranja slobode prijama programskih sadržaja i ponovnog prijenosa na svojem području, ako su ispunjeni sljedeći uvjeti:
NN 79/2007 • – televizijska emisija koja dolazi iz druge zemlje članice Europske unije otvoreno, ozbiljno ili teško krši odredbe članka 15. stavka 3. ili 4. ovoga Zakona i/ili televizijska emisija potiče mržnju na temelju rase, spola, vjere ili nacionalnosti,
NN 79/2007 • – u prethodnih 12 mjeseci nakladnik je postupio u smislu prethodnog podstavka ovoga članka najmanje dva puta;
NN 79/2007 • – Republika Hrvatska pisano je obavijestila nakladnika i Europsku komisiju o utvrđenim povredama iz ovoga članka i o mjerama koje će poduzeti ako se takve povrede ponove,
NN 79/2007 • – konzultacije s državom članicom Europske unije koja obavlja prijenos i Europskom komisijom nisu pridonijele prijateljskoj nagodbi u roku od 15 dana od dana obavijesti iz prethodnog stavka, a nastavljeno je sa navedenim povredama.
NN 79/2007 • (2) Vijeće će odmah prekinuti primjenu mjera iz stavka 1. ovoga članka, ako Europska komisija utvrdi da one nisu u skladu s propisima Europske zajednice.«
NN 79/2007 • U članku 70. stavku 1. u uvodnoj rečenici iza riječi: »pravna« dodaju se riječi: »ili fizička«.
NN 79/2007 • »5. objavi programski sadržaj suprotno zabrani iz članka 15. stavka 2. podstavka 1. i/ili 2. i/ili 3., ili objavi programske sadržaje protivno odredbi članka 15. stavka 3. i/ili 4. ovoga Zakona.
NN 79/2007 • 6. obavi oglašavanje i teletrgovinu a ne postupi prema odredbi članka 17. stavka 1. ovoga članka ili postupi suprotno članku 17.a stavku 1. i/ili 2. i/ili 3. ovoga Zakona,
LINK - PREGLED SVIH FINANCIJSKIH I POSLOVNIH TEMA, INTERNET USLUGE
NN 79/2007 • 7. obavi oglašavanje i teletrgovinu suprotno odredbi članka 18. stavka 1. ili 2. i/ili članku 18.a ovoga Zakona,
NN 79/2007 • 8. obavi oglašavanje i teletrgovinu u trajanju duljem od propisanog u članku 19. stavku 1. ili 2. ovoga Zakona,«
NN 79/2007 • »8.a emitira izloge namijenjene teletrgovini u trajanju kraćem ili duljem i/ili većem broju od propisanog u članku 19.b stavku 1. ovoga Zakona ili obavlja oglašavanje ili teletrgovinu preko programa koji su isključivo posvećeni teletrgovini ili samopromicanju suprotno članku 19.b stavku 2. i/ili 3. ovoga Zakona,«
NN 79/2007 • (1) Članovi Vijeća za elektroničke medije nastavljaju s radom i nakon stupanja na snagu ovoga Zakona, do isteka vremena na koje su imenovani, odnosno do imenovanja novih članova Vijeća.
NN 79/2007 • (2) Na dan stupanja na snagu ovoga Zakona predsjednik Vijeća za elektroničke medije postaje ravnatelj Agencije za elektroničke medije.
NN 79/2007 • (3) Obvezuje se Agencija da u roku od 90 dana od dana stupanja na snagu ovoga Zakona uskladi Statut agencije s njegovim odredbama i podnese ga Hrvatskom saboru na potvrđivanje.
NN 79/2007 • (4) Predsjednik Vijeća za elektroničke medije će u roku od 30 dana od dana stupanja na snagu ovoga Zakona podnijeti prijavu za brisanje Vijeća za elektroničke medije iz sudskog registra te prijavu za upis Agencije u sudski registar.
NN 79/2007 • (5) Agencija za elektroničke medije danom upisa u sudski registar preuzet će imovinu, prava i obveze Vijeća za elektroničke medije te u radni odnos radnike Vijeća za elektroničke medije koji obavljaju administrativne, stručne i tehničke poslove, a zatečeni su u radnom odnosu na dan stupanja na snagu ovoga Zakona.
NN 79/2007 • (6) Fond za poticanje pluralizma i raznovrsnosti elektroničkih medija danom stupanja na snagu ovoga Zakona postaje Fond Agencije za elektroničke medije.
NN 79/2007 • Ovaj Zakon stupa na snagu osmoga dana od dana objave u »Narodnim novinama«.
PRETHODNA STRANICA - SLJEDEĆA IZBOR:
Broj 31/06, Broj 17/04,
Broj 12/92, Broj 25/93,
Broj 70/05, Broj 100/97
LINK - PREGLED SVIH FINANCIJSKIH I POSLOVNIH TEMA ZA PODUZETNIKE