PREGLED SVIH FINANCIJSKIH I POSLOVNIH TEMA, INTERNET USLUGE Pregled usluga

BESPLATNI PREGLED PRAVNE REGULATIVE
Brzi pregled sadržaja propisa. Projekt je nastao za potrebe poslovnih ljudi koji kontinuirano prate pravnu regulativu kako bi se informirali da li je objavljen neki novi propis koji se odnosi na njihovu djelatnost. Radi brzog pregleda, na ovim stranicama nalazi se sažetak sadržaja, a klikom na link može se pregledati originalni izvor i cijeli sadržaj.
Stranica HR2009-07-83-2043 NN 83/2009

• (5) (a) potječu iz jata koje je bilo testirano na salmonela serotipove koji imaju značaj za javno zdravlje u skladu s Uredbom (EZ) broj 2160/2003/come from a flock which has been tested for Salmonella serotypes with public health significance in accordance with Regulation (EC) No 2160/2003.


Stranica 2009-07-83-2043 NN 83/2009

• Datum zadnjeg uzorkovanja jata za koje je poznat rezultat/Date of last sampling of the flock from which the result is known:


Stranica 2009-07-83-2043 NN 83/2009

• Rezultati svih testiranja u jatu/Result of all testing in the flock:


Stranica 2009-07-83-2043 NN 83/2009

• (5)(b) i, niti Salmonella Enteritidis ni Salmonella Typhimurium nisu bile otkrivene unutar kontrolnog programa iz točke II.2(a)./neither Salmonella Enteritidis nor Salmonella Typhimurium were detected within the control programme referred to in point II.2(a).


Internet NN 83/2009
• II.3. Dodatni podaci o zdravlju/Additional health information

Internet stranice NN 83/2009
• (1)(7) II.3.1. Pošiljka se sastoji od žive peradi/ jednodnevnih pilića/jaja za nasad koji potječu s gospodarstava gdje se nije provodilo cijepljenje protiv influence ptica/The consignment consists of live poultry/day-old chicks/hatching eggs originating from holdings where no vaccination against avian influenza has been carried out.

Internet stranice NN 83/2009 • (1) II 3.2. Ova pošiljka udovoljava uvjetima zdravlja životinja propisanim u Odluci Komisije 2006/415/EC./This consignment complies with the animal health conditions laid down in Commission Decision 2006/415/EC.
Internet stranice NN 83/2009 • (1) II.3.3. Ova pošiljka udovoljava uvjetima zdravlja životinja propisanim u Odluci Komisije 2006/563/EC./This consignment complies with the animal health conditions laid down in Commission Decision 2006/563/EC.
Internet stranice NN 83/2009 • – Polje 1.16: Upisati registracijske broj(eve) (željezničkih vagona ili kontejnera i kamiona), broj leta (zrakoplov) ili naziv (brod)./
Internet stranice NN 83/2009 • Box reference 1.16: Indicate the registration number(s) of (railway wagons or container and lorries), flight number (aircraft) or name (ship).
LINK - PREGLED SVIH FINANCIJSKIH I POSLOVNIH TEMA, INTERNET USLUGE Pregled
Vijesti NN 83/2009 • – Polje I.31: Kategorija: izaberite jedno od sljedećeg: čista pasmina/djedovi/roditelji/mlade kokoši nesilice/tov/ostalo;/
Informacije NN 83/2009 • Box reference I.31: Category: select one of the following: pure line/grandparents/parents/laying pullets/fattening/others.
Poslovne stranice NN 83/2009 • Identifikacija: naznačiti detalje o identifikaciji roditeljskog jata;/ Identification: indicate the identification details of parent flock and brand name;
Pregledi NN 83/2009 • Dob Age: navesti datum sakupljanja (u slučaju jaja) ili približnu dob (u slučaju peradi) provide the date of collection (in case of eggs) or the approximate age (in case of poultry).
Besplatno NN 83/2009 • (2) Primjenjivo jedino ukoliko je u skladu s II.3.2. ili II.3.3/Only applicable if II.3.2. or II.3.3. is complied with.
Glasnik NN 83/2009 • (3) Potvrditi u slučaju otpreme u Državu članicu, koja ima EZ –odobreni status za ne cijepljenje za Newcastlesku bolest trenutno: Finsku I Švedsku inače obrisati polje/To certify in case of dispatch to a Member State, which has an EC-approved non vaccinating status for Newcastle disease currently: Finland and Sweden otherwise delete reference.
Propis NN 83/2009 • (5) Jamstva dana pod točkom II.2 primjenjuju se samo na perad koja pripada vrsti Gallus gallus. /The guarantees given under points II.2 only applies if the poultry belongs to the species Gallus gallus.
Propis NN 83/2009 • (7) Primjenjivo jedino za Države članice koje provode cijepljenje protiv influence ptica u skladu s EZ odobrenim planom cijepljenja./Only applicable for Member States which carry out vaccination against avian influenza according to EC approved vaccination plan.
Propis NN 83/2009 • Ime (tiskanim slovima) Name (in capitals): Potpis/Signature:
Propis NN 83/2009 • Lokalna veterinarska jedinica/ Local Veterinary Unit: Broj odgovarajuće LVJ:/No of the related LVU:
PRETHODNA STRANICA - SLJEDEĆA IZBOR: Broj 77/99, Broj 79/05, Broj 78/06, Broj 83/09, Broj 2/96, Broj 149/05


LINK - PREGLED SVIH FINANCIJSKIH I POSLOVNIH TEMA ZA PODUZETNIKE Pregled